“竹簡讀殘聊一嘆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹簡讀殘聊一嘆”全詩
竹簡讀殘聊一嘆,水覺燒盡更三薰。
癡心久絕臨淵羨,老手唯便植杖蕓。
自有此生須自斷,豈能曲折問靈氛。
分類:
《自少城解職事還邑二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《自少城解職事還邑二首》是宋代詩人李流謙的作品。這首詩表達了詩人對于自己人生經歷的思考和感慨。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
胡床卯飲帶余酲,
身世如天行白云。
竹簡讀殘聊一嘆,
水覺燒盡更三薰。
這首詩的開頭描述了詩人在胡床上飲酒,酒已經喝得差不多了,只剩下一點余酲。這里的胡床和卯飲都是詩人生活中的瑣事,通過描寫這些細節,詩人把自己的境遇與天上的白云進行了對比。詩人的身世就像天上的白云,飄忽不定,沒有確定的歸宿。
竹簡讀殘聊一嘆,水覺燒盡更三薰。
詩人讀著殘缺不全的竹簡,心中不禁嘆息。水已經燒干了,又加了三次薰香。這里的竹簡和水的薰香都是詩人生活中的瑣事,通過描寫這些細節,詩人表達了對于自己經歷的無奈和痛苦。
癡心久絕臨淵羨,老手唯便植杖蕓。
自有此生須自斷,豈能曲折問靈氛。
詩人的癡心久已消磨,面對深淵的時候只能羨慕。年老的手只能種植杖蕓(一種花卉),表明詩人已經年事已高,只能從事一些日常瑣事。詩人認為每個人都必須在這一生中自己做出決斷,不能被外界的曲折問題所困擾,不能去追問那些超越人世的靈氛。
這首詩以平淡的語言描繪了詩人的人生境遇和內心感受。通過對瑣事的描寫和對自己的思考,詩人表達了對于人生的疑問和對于命運的無奈。整首詩流露出一種淡然超脫的情懷,表達了詩人對于世俗紛擾的厭倦和對于追求真理的渴望。
“竹簡讀殘聊一嘆”全詩拼音讀音對照參考
zì shǎo chéng jiě zhí shì hái yì èr shǒu
自少城解職事還邑二首
hú chuáng mǎo yǐn dài yú chéng, shēn shì rú tiān xíng bái yún.
胡床卯飲帶余酲,身世如天行白云。
zhú jiǎn dú cán liáo yī tàn, shuǐ jué shāo jǐn gèng sān xūn.
竹簡讀殘聊一嘆,水覺燒盡更三薰。
chī xīn jiǔ jué lín yuān xiàn, lǎo shǒu wéi biàn zhí zhàng yún.
癡心久絕臨淵羨,老手唯便植杖蕓。
zì yǒu cǐ shēng xū zì duàn, qǐ néng qū zhé wèn líng fēn.
自有此生須自斷,豈能曲折問靈氛。
“竹簡讀殘聊一嘆”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。