• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春籌蕨薇香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春籌蕨薇香”出自宋代李流謙的《錢氏隱居三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn chóu jué wēi xiāng,詩句平仄:平平平平平。

    “春籌蕨薇香”全詩

    《錢氏隱居三首》
    高棲挽氛穢,華屋照滄浪。
    列岫帶修竹,小池環海棠。
    晚杯魚蟹富,春籌蕨薇香
    涉世真無意,吾今號漫郎。

    分類:

    《錢氏隱居三首》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《錢氏隱居三首》是宋代詩人李流謙創作的作品之一。這首詩以描繪隱居生活為主題,通過細膩的描寫展現了隱士對塵世的超脫和追求內心寧靜的態度。

    詩詞的中文譯文如下:
    高處棲身,挽去塵埃,豪華的住宅映照著遼闊的江浪。群山峻峭,腰間環繞著修竹,小池塘圍繞著盛開的海棠花。晚上喝酒,豐盛的魚蟹擺滿桌子,春天積攢下來的蕨菜和薇草散發著芳香。涉世的事情已經不再讓我關心,我自稱為漫郎。

    這首詩詞通過對景物的描繪,表達了詩人隱居高處的生活狀態和心境。首先,詩人選擇了高處作為自己的居所,以遠離塵囂和紛擾。他挽去了塵埃,以彰顯清凈和純潔的追求。其次,詩人描繪了豪華的住宅照亮著遼闊的江浪,展現了隱居者內心的超然和高潔。接著,詩人以群山環抱、修竹掩映和盛開的海棠花點綴的小池塘作為景物,表現了隱居者追求自然與寧靜的態度。最后,詩人描述了晚上的生活,豐盛的魚蟹和春天積攢下來的蕨菜和薇草散發著芳香,體現了隱居者過著優雅自在的生活。

    整首詩通過對景物的描繪,展現了詩人超脫塵世的心境和對自然寧靜的追求。詩人將自己的生活與世俗的紛擾隔絕開來,追求內心的寧靜和自由。詩中的景物描寫細膩而生動,使讀者仿佛感受到了隱士的高潔和寧靜。這首詩表達了詩人對于世俗煩惱的拋棄和對自然清凈的追求,體現了隱居者的心境和生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春籌蕨薇香”全詩拼音讀音對照參考

    qián shì yǐn jū sān shǒu
    錢氏隱居三首

    gāo qī wǎn fēn huì, huá wū zhào cāng láng.
    高棲挽氛穢,華屋照滄浪。
    liè xiù dài xiū zhú, xiǎo chí huán hǎi táng.
    列岫帶修竹,小池環海棠。
    wǎn bēi yú xiè fù, chūn chóu jué wēi xiāng.
    晚杯魚蟹富,春籌蕨薇香。
    shè shì zhēn wú yì, wú jīn hào màn láng.
    涉世真無意,吾今號漫郎。

    “春籌蕨薇香”平仄韻腳

    拼音:chūn chóu jué wēi xiāng
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春籌蕨薇香”的相關詩句

    “春籌蕨薇香”的關聯詩句

    網友評論


    * “春籌蕨薇香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春籌蕨薇香”出自李流謙的 《錢氏隱居三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品