• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “去國尚多憂國淚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    去國尚多憂國淚”出自宋代李流謙的《送黃仲秉侍郎出守鎮江》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qù guó shàng duō yōu guó lèi,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “去國尚多憂國淚”全詩

    《送黃仲秉侍郎出守鎮江》
    遙看北固海門秋,千騎東方占上頭,去國尚多憂國淚,送君那免別君愁。
    風遲宴閣清香凝,月滿兜零晚穟收。
    北府名樽天下說,亦知能到故人不。

    分類:

    《送黃仲秉侍郎出守鎮江》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《送黃仲秉侍郎出守鎮江》是宋代李流謙創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    遙望北固海門秋,
    千騎東方占上頭。
    離國仍多憂國淚,
    送君豈能別君愁。

    風稍宴閣清香凝,
    月圓兜零晚穟收。
    北府名樽天下說,
    亦知能至故人留。

    詩意:
    這首詩以送別黃仲秉侍郎出任鎮江的場景為主題,表達了詩人對離別之情的感慨和對朝政的關切之情。詩中通過描繪北固海門秋天的景色,以及千騎東行的壯麗場面,表達了離別的悲傷和憂慮。詩人在送別時表示,盡管離開故國,但侍郎仍然會為國家憂慮流淚,詩人難以割舍離別的憂愁之情。

    在描寫自然景物方面,詩人以風稍停歇的宴閣、清香凝固的氣氛,以及滿月下兜零的晚鴉歸巢的景象,為離別之情增添了一絲愁緒。詩的最后兩句,詩人提到北府名樽,意指酒,表達了對黃仲秉侍郎的美好祝愿和期待,希望他能夠成功到達目的地,與故人團聚。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言和清新的意境,展現了詩人對黃仲秉侍郎的深厚情誼和對國家興衰的憂慮之情。通過描繪秋天的景色、壯麗的離別場面以及宴閣中的清香和月光,詩人將離別之情與自然景物相結合,使詩詞更加富有情感和意境。

    詩中的反復運用"離國"、"憂國"、"送君"等詞語,展示了詩人對離別和憂慮的強烈感受。同時,詩人通過提及北府名樽,表達了對黃仲秉侍郎的期待與祝福,展現了對友誼和希望的渴望。

    整首詩詞情感真摯、含蓄,通過對離別和憂慮的描繪,以及對自然景物的細膩刻畫,給人以深深的思索和共鳴。它既表達了詩人對友人離別的傷感,又抒發了對國家未來的擔憂和期待,展現了詩人的家國情懷和人間情感,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “去國尚多憂國淚”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huáng zhòng bǐng shì láng chū shǒu zhèn jiāng
    送黃仲秉侍郎出守鎮江

    yáo kàn běi gù hǎi mén qiū, qiān qí dōng fāng zhàn shàng tou,
    遙看北固海門秋,千騎東方占上頭,
    qù guó shàng duō yōu guó lèi, sòng jūn nà miǎn bié jūn chóu.
    去國尚多憂國淚,送君那免別君愁。
    fēng chí yàn gé qīng xiāng níng, yuè mǎn dōu líng wǎn suì shōu.
    風遲宴閣清香凝,月滿兜零晚穟收。
    běi fǔ míng zūn tiān xià shuō, yì zhī néng dào gù rén bù.
    北府名樽天下說,亦知能到故人不。

    “去國尚多憂國淚”平仄韻腳

    拼音:qù guó shàng duō yōu guó lèi
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “去國尚多憂國淚”的相關詩句

    “去國尚多憂國淚”的關聯詩句

    網友評論


    * “去國尚多憂國淚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去國尚多憂國淚”出自李流謙的 《送黃仲秉侍郎出守鎮江》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品