“薄云為之殲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薄云為之殲”全詩
簪緌顙猶泚,乃能出閨簾。
逶迤竟潛通,姑慈霽霜嚴。
老禪入宵夢,薄云為之殲。
凈心正覺成,妙解脫妄粘。
寶蓮托凈質,此理遙已占。
君看數珠輪,此句吾為拈。
分類:
《挽沈夫人》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《挽沈夫人》是一首宋代的詩詞,作者是李流謙。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
人道孝為大,這樣的話語既是對俗世的警醒。頭上的簪緌依然濕潤,卻能夠離開婦人的帷幕。曲折而又潛通,姑且撫慰了寒霜的嚴寒。老禪入夢中,薄云為之消散。心靈的凈化正成就著覺悟,奇妙地解脫了妄念的粘執。寶蓮托舉著純凈的本質,這個道理早已被遠見所占領。君看數珠輪,這句話是我所拈取的。
詩意:
這首詩詞探討了人道中的孝道,表達了對孝道的重視和提醒。詩人以一種微妙的方式描寫了婦人在世俗中的局限和束縛,同時也揭示了一種超越世俗的境界。通過修行和覺悟,人們可以解脫束縛,達到心靈的凈化和解放。最后,詩人以數珠輪為隱喻,表達了自己對佛法的領悟。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深邃的語言,表達了詩人對孝道和修行的思考。詩中的簪緌和閨簾象征著世俗的束縛,而逶迤和潛通則暗示了一種超越世俗的境界。詩人通過描述老禪入夢中和薄云消散的場景,表達了心靈的凈化和解脫妄念的重要性。最后,詩人以寶蓮和數珠輪的形象,呼應了佛法的教義,傳達了對修行和覺悟的追求。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過隱喻和象征的手法,將修行和超越世俗的思想融入其中。它表達了對孝道和修行的認可,同時也呼喚人們超越世俗的桎梏,追求內心的凈化和解脫。這首詩詞在表達個人情感的同時,也蘊含了對人生哲理和宗教信仰的思索,具有一定的啟發和思考價值。
“薄云為之殲”全詩拼音讀音對照參考
wǎn shěn fū rén
挽沈夫人
rén dào xiào wèi dà, sī yán sú zhī biān.
人道孝為大,斯言俗之砭。
zān ruí sǎng yóu cǐ, nǎi néng chū guī lián.
簪緌顙猶泚,乃能出閨簾。
wēi yí jìng qián tōng, gū cí jì shuāng yán.
逶迤竟潛通,姑慈霽霜嚴。
lǎo chán rù xiāo mèng, báo yún wéi zhī jiān.
老禪入宵夢,薄云為之殲。
jìng xīn zhèng jué chéng, miào jiě tuō wàng zhān.
凈心正覺成,妙解脫妄粘。
bǎo lián tuō jìng zhì, cǐ lǐ yáo yǐ zhàn.
寶蓮托凈質,此理遙已占。
jūn kàn shù zhū lún, cǐ jù wú wèi niān.
君看數珠輪,此句吾為拈。
“薄云為之殲”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。