“安得拉風雷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得拉風雷”全詩
轉移失生意,刔剔費人力。
攣拳蛇蚓結,沮喪丈夫直。
余妍撐孤翠,枯理上微液。
僅供盆盎玩,竟閼參天色。
安得拉風雷,一夜拔千尺。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《賦海檜》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《賦海檜》是宋代詩人姜特立創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
海檜孤根從何來,
遠自滄海植。
轉移失生意,
刔剔費人力。
詩中描繪了一棵孤零零的檜樹,作者思考著它的根源,好像它是從遙遠的滄海來的,被種植在此地。然而,這棵檜樹被遷移過程中失去了生機,被修剪得殘缺不全,費盡人力。這些描寫展示了檜樹的困境和艱難。
攣拳蛇蚓結,
沮喪丈夫直。
余妍撐孤翠,
枯理上微液。
詩中出現了"攣拳蛇蚓結"的描述,表達了檜樹的枯萎和困頓,丈夫失去了希望,感到沮喪。然而,檜樹的翠綠仍然在繼續,它仍然堅持著微弱的生機。
僅供盆盎玩,
竟閼參天色。
安得拉風雷,
一夜拔千尺。
檜樹被種植在盆中,只是供人欣賞,無法自由地生長向上。盡管如此,它仍然渴望能夠揚起風雷的力量,一夜之間拔千尺高。這表達了檜樹積極向上的愿望和對自由生長的渴望。
整首詩以描繪一棵檜樹的境遇為主線,通過對檜樹困境的展示,詩人表達了對自由和追求進步的渴望。檜樹作為象征,寓意著人的奮斗和堅持,盡管困境重重,但依然積極向上,渴望突破束縛,追求更高的境界。整首詩寫意深遠,情感真摯,反映了宋代士人追求自由和進步的思想傾向。
“安得拉風雷”全詩拼音讀音對照參考
fù hǎi guì
賦海檜
gū gēn cóng hé lái, yuǎn zì cāng hǎi zhí.
孤根從何來,遠自滄海植。
zhuǎn yí shī shēng yì, jué tī fèi rén lì.
轉移失生意,刔剔費人力。
luán quán shé yǐn jié, jǔ sàng zhàng fū zhí.
攣拳蛇蚓結,沮喪丈夫直。
yú yán chēng gū cuì, kū lǐ shàng wēi yè.
余妍撐孤翠,枯理上微液。
jǐn gōng pén àng wán, jìng è cān tiān sè.
僅供盆盎玩,竟閼參天色。
ān dé lā fēng léi, yī yè bá qiān chǐ.
安得拉風雷,一夜拔千尺。
“安得拉風雷”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。