“氣含玉壘舊飄揚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣含玉壘舊飄揚”全詩
流傳何止三千首,開闔無疑萬丈光。
句到桐江賸深穩,氣含玉壘舊飄揚。
未須料理林間計,蚤晚明堂要雅章。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《陸嚴州惠劍南集》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《陸嚴州惠劍南集》是宋代詩人姜特立創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不躡江西籬下跡,
遠追李杜與翱翔。
流傳何止三千首,
開闔無疑萬丈光。
句到桐江賸深穩,
氣含玉壘舊飄揚。
未須料理林間計,
蚤晚明堂要雅章。
詩意:
這首詩表達了詩人姜特立追隨李白、杜甫等前輩詩人的心境和追求。詩人不愿墨守成規,不拘泥于江西的小世界,而是追尋李白、杜甫等大家的風采和高遠的境界。他認為這些詩人的作品傳世至今不僅僅是三千首,而是無數的佳作。這些詩作猶如燦爛的陽光,照亮著人們的心靈。
賞析:
這首詩用簡潔明快的語言展現了詩人對李白、杜甫等前輩詩人的崇敬和追隨之情。詩人用“不躡江西籬下跡”來表達自己不愿被地域和局限所束縛,他追求的是超越江西的境界。他想要追尋李杜等詩人的詩篇和風采,追逐他們高飛的思想和文學成就。
詩人認為李杜等詩人的作品不僅僅是傳世的三千首,而是無數的佳作。他們的詩詞猶如萬丈光芒,照亮了整個文學世界。詩人用“開闔無疑”來形容這種光芒,表示他對這些作品的贊嘆和敬仰。
詩中還描繪了桐江的景色,用“句到桐江賸深穩”來形容詩句達到了深沉穩定的境界。這里的桐江象征著文學的源泉,詩人的詩句像江水般深沉而穩定,流傳不息。
詩人認為這些作品蘊含著古代玉壘舊時的飄揚之氣,這里的玉壘指的是古代宮殿的城墻。詩人認為這些詩作中流露出的氣息高貴而悠遠,猶如古代宮殿的飄揚旗幟。
最后,詩人表示自己不需要過多琢磨詩作的技巧和手法,他更注重真情實感的表達。他說自己早晚會在明堂上朗誦這些雅致的作品,明堂象征著高雅的場所,表達了詩人對這些作品的珍視和推崇。
這首詩表達了詩人對李白、杜甫等前輩詩人的追隨和敬仰之情,同時也表達了詩人追求高境界、追尋卓越文學成就的愿望。詩詞簡潔明快,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“氣含玉壘舊飄揚”全詩拼音讀音對照參考
lù yán zhōu huì jiàn nán jí
陸嚴州惠劍南集
bù niè jiāng xī lí xià jī, yuǎn zhuī lǐ dù yǔ áo xiáng.
不躡江西籬下跡,遠追李杜與翱翔。
liú chuán hé zhǐ sān qiān shǒu, kāi hé wú yí wàn zhàng guāng.
流傳何止三千首,開闔無疑萬丈光。
jù dào tóng jiāng shèng shēn wěn, qì hán yù lěi jiù piāo yáng.
句到桐江賸深穩,氣含玉壘舊飄揚。
wèi xū liào lǐ lín jiān jì, zǎo wǎn míng táng yào yǎ zhāng.
未須料理林間計,蚤晚明堂要雅章。
“氣含玉壘舊飄揚”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。