“顧影惻我情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顧影惻我情”全詩
賴有木居士,作伴山中行。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《出門》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《出門》是一首宋代詩詞,作者是姜特立。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
出門誰與游,
顧影惻我情。
賴有木居士,
作伴山中行。
詩意:
這首詩表達了詩人的離愁別緒和對友誼的珍重之情。詩人在出門游玩時,感到孤獨和思念,但幸好有一位名叫木居士的朋友,與他一同在山中行走,給予了他陪伴和慰藉。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對友誼的向往和依賴。詩人在出門游玩時獨自一人,顧影自憐地感嘆誰能與他同游。然而,他發現有一位名叫木居士的朋友,陪伴他在山中行走。木居士的存在給予了詩人情感上的慰藉和支持。
詩人通過表達自己的內心感受,展示了人們在離別和孤獨時對友誼的渴望。詩中的山中行走可以被視為一種心靈的寄托和慰藉,在自然的懷抱中與朋友相伴。這種友誼的存在讓詩人感到欣慰,也使他在離別時有了堅定的支持。
整首詩簡練而含蓄,通過對友情的描繪,展示了人情之間的真摯和親密。作者姜特立以樸實的語言和真摯的情感,表達了對友誼的珍視和向往,傳遞出一種溫暖而感人的情感。
“顧影惻我情”全詩拼音讀音對照參考
chū mén
出門
chū mén shuí yǔ yóu, gù yǐng cè wǒ qíng.
出門誰與游,顧影惻我情。
lài yǒu mù jū shì, zuò bàn shān zhōng xíng.
賴有木居士,作伴山中行。
“顧影惻我情”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。