“身負芳名早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身負芳名早”全詩
忽見鬢邊霜,勿辭林下觴。
躬行君子道,身負芳名早。
帳殿漢官儀,巾車塞垣草。
交情劇斷金,文律每招尋。
始知蓬山下,如見古人心。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《離合詩贈張監閣老(一作以離合詩贈秘書監張薦)》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《離合詩贈張監閣老》是唐代權德輿創作的一首詩,詩意深沉而充滿哲理。
黃葉從風散,暗嗟時節換。
忽見鬢邊霜,勿辭林下觴。
躬行君子道,身負芳名早。
帳殿漢官儀,巾車塞垣草。
交情劇斷金,文律每招尋。
始知蓬山下,如見古人心。
詩詞的中文譯文:
黃葉隨風散落,暗自嗟嘆時節的更迭。
忽然發現鬢邊已有霜,不要推辭我林下的相邀。
我一直堅持君子的道路,早早地背負著美名。
官帳高懸,漢朝儀仗繁華,而我只身駛過塞外草叢。
友情雖然分離,黃金的交往也時斷時續。
文律的追求始終如一。才懂得,蓬山之下,像是看見了古人的心。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對時光流轉的感慨和對友情的熱愛之情。詩人通過描寫自然現象和個人經歷,表達了對光陰易逝的感嘆。黃葉隨風散落,象征著歲月的流轉,暗示了時間的不可逆轉和無可挽回。而年紀逐漸增長的詩人發現自己鬢邊已有霜,意味著他已經進入了晚年,對時光的流轉感到痛惜。然而,詩人寧愿選擇林下歡飲,暗示了他不畏世俗之擾,追求自由自在的人生態度。
詩人以君子的道路為人生準則,并以身負芳名為榮。他將自己的堅持與漢朝官員的尊貴地位進行對比,表達了對清廉官員的頂禮膜拜。然而,詩人也坦然面對自己的平凡和逆境,他在塞外的草叢中巡視,與林海之間形成了強烈的對比,暗示著詩人身份的低微和不易。
詩人也談及了友情的離合和金錢的交往的時斷時續,在這種變幻之中,他對文律的堅守始終如一。最后,詩人以蓬山下的景色來表達自己的感悟,暗示著詩人通過追隨古人的智慧,獲得了對人生的新認識和理解。
總體而言,這首詩展示了權德輿對時光流轉和人生意義的深沉思考,表達了對純潔友情和追求美好人生的向往,以及對古人智慧的敬仰和追隨。
“身負芳名早”全詩拼音讀音對照參考
lí hé shī zèng zhāng jiān gé lǎo yī zuò yǐ lí hé shī zèng mì shū jiān zhāng jiàn
離合詩贈張監閣老(一作以離合詩贈秘書監張薦)
huáng yè cóng fēng sàn, àn jiē shí jié huàn.
黃葉從風散,暗嗟時節換。
hū jiàn bìn biān shuāng, wù cí lín xià shāng.
忽見鬢邊霜,勿辭林下觴。
gōng xíng jūn zǐ dào, shēn fù fāng míng zǎo.
躬行君子道,身負芳名早。
zhàng diàn hàn guān yí, jīn chē sāi yuán cǎo.
帳殿漢官儀,巾車塞垣草。
jiāo qíng jù duàn jīn, wén lǜ měi zhāo xún.
交情劇斷金,文律每招尋。
shǐ zhī péng shān xià, rú jiàn gǔ rén xīn.
始知蓬山下,如見古人心。
“身負芳名早”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。