“醯雞伺晨駕蚊翼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醯雞伺晨駕蚊翼”全詩
蛛絲結構聊蔭息,蟻垤崔嵬不可陟。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《小言》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《小言》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨,雞鳴聲傳來,蚊翅般輕柔。毛筆的尖端,如同棘刺,劃定了一方領地。蜘蛛絲編織的結構,勉強遮蔭。蟻丘高聳,難以攀登。
詩意:
這首詩以生活中微小而不起眼的事物為主題,通過細膩的描寫,展現了一種微妙的意境。作者以雞鳴、蚊翅、毛筆、蜘蛛絲和蟻丘等細微的存在,來表達人生的局限和不易突破的現實。詩中的雞鳴、蚊翅和毛筆都具有輕巧、脆弱的特點,象征著人們渺小的力量,而棘刺和蟻丘則象征著現實世界中的阻礙和難以逾越的界限。整首詩透露出一種對現實的無奈和生命的脆弱感,表達了作者對生活的深刻思考。
賞析:
《小言》以簡潔而精煉的語言描繪了微小而瑣碎的事物,卻通過這些微小的細節傳達出深刻的情感和思考。詩中的雞鳴聲、蚊翅聲和毛筆的尖端,細致入微地揭示了生活的細節,讓人感受到作者對生活的敏感和觀察力的獨到。同時,詩中的蜘蛛絲和蟻丘則寓意著生活中的阻礙和困境,表達了作者對困境的認識和對現實的思考。
整首詩以簡潔的筆觸勾勒出微小事物的形象,通過對微不足道的存在的觀察和描繪,表達了作者對生活的思考和對人生局限的感慨。這種以小見大、寓意深遠的手法,提醒人們在繁雜的生活中,應該仔細觀察,從微小的事物中汲取啟示,思考生命的意義和價值。這首詩詞以其簡潔而富有哲理的表達方式,使讀者在閱讀中產生共鳴,并引發對生活、人生和現實的思考。
“醯雞伺晨駕蚊翼”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yán
小言
xī jī cì chén jià wén yì, háo duān jí cì fēn zhěn yù.
醯雞伺晨駕蚊翼,毫端棘刺分畛域。
zhū sī jié gòu liáo yīn xī, yǐ dié cuī wéi bù kě zhì.
蛛絲結構聊蔭息,蟻垤崔嵬不可陟。
“醯雞伺晨駕蚊翼”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。