“木芙蓉蕊未經霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木芙蓉蕊未經霜”全詩
正冷落中才吐艷,不思量處猛聞香。
釀成云壑澄清氣,滌盡炎鄉熱惱腸。
便欲架巢枝上宿,學他徐老愛花狂。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《木犀》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《木犀》是宋代姜特立創作的一首詩詞,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
木芙蓉的花蕊未經歷霜雪的洗禮,
籬笆旁的黃花還在含蓄地蜷縮。
正是在荒涼的環境中才敢綻放艷麗,
在不思考的時候卻突然聞到香氣。
它釀成了云霧彌漫的山谷,清新的氣息,
洗滌了炎熱之鄉中的煩惱和痛苦。
它想要在樹枝上搭個巢,過夜休息,
學習徐霞客老先生癡迷于花卉之中。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一種堅韌不拔的生命力和追求美的精神。木犀花是一種在秋末冬初開放的花朵,而它的花蕊卻未曾經歷過嚴寒的洗禮。它在荒涼的環境中依然勇敢地綻放出絢麗的花朵,展示出頑強的生命力。作者通過描繪木犀花的美麗與堅韌,抒發了對生命與美的贊美之情。
詩中所提到的香氣更是一種令人愉悅的感受,它在寒冷的時刻閃現出來,讓人感到意外和驚喜。這也讓人想到人生中那些來自意外的美好,那些不經意間的驚喜和感動。
詩的后半部分以徐霞客為例,表達了對熱愛生活、追求美好的人的贊揚。徐霞客是明代的一位著名旅行家和詩人,他醉心于自然風光和花卉,表現了對生命和美的熱愛。通過提到徐霞客,詩人表達了自己對于熱愛生活和追求美的渴望,以及對這種精神的推崇。
總的來說,這首詩通過描繪木犀花的美麗和堅韌,以及對意外美好和追求美的贊美,表達了作者對生命和美的熱愛之情,以及對熱愛生活和追求美好精神的向往。
“木芙蓉蕊未經霜”全詩拼音讀音對照參考
mù xī
木犀
mù fú róng ruǐ wèi jīng shuāng, lí pàn huáng huā shàng liǎn fáng.
木芙蓉蕊未經霜,籬畔黃花尚斂房。
zhèng lěng luò zhōng cái tǔ yàn, bù sī liang chù měng wén xiāng.
正冷落中才吐艷,不思量處猛聞香。
niàng chéng yún hè chéng qīng qì, dí jǐn yán xiāng rè nǎo cháng.
釀成云壑澄清氣,滌盡炎鄉熱惱腸。
biàn yù jià cháo zhī shàng sù, xué tā xú lǎo ài huā kuáng.
便欲架巢枝上宿,學他徐老愛花狂。
“木芙蓉蕊未經霜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。