“擬花無品格”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“擬花無品格”全詩
香薄當初夏,陰濃蔽夕暉。
籬根堆素錦,樹杪掛明璣。
萬物生天地,時來無細微。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《野薔薇》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《野薔薇》是一首宋代詩詞,作者是姜特立。以下是《野薔薇》的中文譯文、詩意和賞析。
野薔薇綻放,雖無花品質,卻在荒野中閃耀光輝。它的芬芳微薄,只適合初夏季節,而濃密的陰影掩蓋了夕陽的輝煌。在籬笆根部堆積著樸素的錦緞,樹梢上掛滿了明亮的珍珠。萬物在這天地間生長,時光流轉中無微不至。
詩意:《野薔薇》通過對野薔薇的描繪,表達了一種樸素而美麗的境界。野薔薇雖然沒有華麗的花朵,卻散發出獨特的光輝,使得荒野變得絢麗多彩。它的芬芳雖然薄弱,卻在初夏時節散發出來,與夕陽的余輝形成鮮明的對比。詩人通過描繪籬笆根部堆積的素錦和樹梢上掛滿的明璣,展示了自然界中的種種美好。整首詩以野薔薇為象征,表達了大自然的生生不息和時光的無盡流轉。
賞析:《野薔薇》以簡潔而凝練的語言描繪了野薔薇的美麗和神秘。詩中運用了對比手法,將野薔薇的無花品質與其在荒野中的光輝形成鮮明對比,突出了它的獨特之處。詩人通過描寫初夏的香薄和夕陽的陰濃,展示了自然界的變化和對立,以及光明與黑暗的交替。詩中還出現了素錦和明璣這樣的意象,通過富有想象力的描寫,使得讀者可以感受到大自然中的細膩之美。整首詩以自然景物為依托,寄托了詩人對生命和時間的思考,展示了對大自然的敬畏和贊美之情。
“擬花無品格”全詩拼音讀音對照參考
yě qiáng wēi
野薔薇
nǐ huā wú pǐn gé, zài yě yǒu guāng huī.
擬花無品格,在野有光輝。
xiāng báo dāng chū xià, yīn nóng bì xī huī.
香薄當初夏,陰濃蔽夕暉。
lí gēn duī sù jǐn, shù miǎo guà míng jī.
籬根堆素錦,樹杪掛明璣。
wàn wù shēng tiān dì, shí lái wú xì wēi.
萬物生天地,時來無細微。
“擬花無品格”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。