• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今日對花無意思”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今日對花無意思”出自宋代姜特立的《移瑞香》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì duì huā wú yì sī,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “今日對花無意思”全詩

    《移瑞香》
    少年無酒答群葩,投老逢春鬢已華。
    今日對花無意思,花應憐我我憐花。

    分類:

    作者簡介(姜特立)

    姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。

    《移瑞香》姜特立 翻譯、賞析和詩意

    《移瑞香》是宋代詩人姜特立創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    少年沒有酒來應對花朵,
    年華逝去,春天已經老去。
    今天我對花朵沒有興趣,
    花朵應該同情我,我同情花朵。

    詩意:
    這首詩表達了作者對時光流轉和人生變遷的感慨,以及對花朵的思考和共鳴。詩中的"移瑞香"指的是移走了花朵的芳香,象征著時光的流逝和人事的變遷。詩人通過描繪少年無酒應對花朵的場景,暗示了年少輕狂逐漸消逝,時光不可逆轉。同時,他也反思自己的心境,認為自己對花朵已經失去了興趣,但他希望花朵能夠同情他的心情,而他也同情花朵的命運。

    賞析:
    這首詩詞在簡短的幾句中展現了深刻的意境和哲理。作者以花朵為象征,通過描繪少年對花的冷漠和自己對花的冷淡,折射出時光流轉和生命的脆弱。詩人通過少年和花朵之間的對比,以及花應憐我、我憐花的表達,傳達了一種對人與自然、人與時光的關系的思考和共鳴。詩中的意象簡潔而深遠,語言平實卻富有情感,給人以深思和共鳴之感。

    這首詩詞既有宋代詩人的寫實風格,又蘊含著對生命和時光的哲理思考,展示了姜特立獨特的藝術才華。通過對花朵和人生的描繪,他把個體的命運與自然的變化相結合,引發讀者對生命的反思和珍惜。整首詩在簡潔的語言中展現了豐富的意境,使人感受到歲月的流轉和生命的脆弱,具有一定的審美價值和思想內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今日對花無意思”全詩拼音讀音對照參考

    yí ruì xiāng
    移瑞香

    shào nián wú jiǔ dá qún pā, tóu lǎo féng chūn bìn yǐ huá.
    少年無酒答群葩,投老逢春鬢已華。
    jīn rì duì huā wú yì sī, huā yīng lián wǒ wǒ lián huā.
    今日對花無意思,花應憐我我憐花。

    “今日對花無意思”平仄韻腳

    拼音:jīn rì duì huā wú yì sī
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今日對花無意思”的相關詩句

    “今日對花無意思”的關聯詩句

    網友評論


    * “今日對花無意思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日對花無意思”出自姜特立的 《移瑞香》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品