“溪流湍激雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪流湍激雪”出自宋代李洪的《過分水嶺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī liú tuān jī xuě,詩句平仄:平平平平仄。
“溪流湍激雪”全詩
《過分水嶺》
江南山盡處,兩山如石門。
溪流湍激雪,殘日雨猶存。
溪流湍激雪,殘日雨猶存。
分類:
《過分水嶺》李洪 翻譯、賞析和詩意
《過分水嶺》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江南山盡處,兩山如石門。
溪流湍激雪,殘日雨猶存。
詩意:
這首詩描繪了一個位于江南山脈盡頭的景象。兩座山峰如同一扇石門般相對而立。在山間,溪水湍急地沖刷著積雪,而夕陽的余暉和雨水依然存在。
賞析:
《過分水嶺》通過對山峰、溪流和天氣的描繪,展示了一個壯麗而寂靜的自然景觀。詩中的"江南山盡處"暗示了一個相對偏遠的地方,遠離塵囂和喧囂的世界。兩座山峰如同一道石門,似乎守護著這片山水之間的寧靜。溪流湍急地沖刷著積雪,形成了一幅生動活潑的畫面,給人以清涼的感覺。同時,詩中的"殘日雨猶存"則展示了日暮時分仍有雨水的情景,給人以微妙的感受和意境。
整首詩以簡潔的文字勾勒了自然景觀中的山水、水流和天氣變化,通過描繪細膩的自然景象,表達了詩人對大自然的贊美和對寧靜、清涼之境的向往。這種描寫手法和意境的構建,使詩詞給人以清新、寧靜、涼爽的感覺,讀者仿佛能夠親身感受到山間的清風和溪水的湍急。同時,詩中蘊含的淡泊和超脫的意境,也呼應了宋代文人崇尚山水田園的審美情趣,體現了詩人對理想生活的追求和向往。
總之,李洪的《過分水嶺》通過簡潔而細膩的描寫,展示了自然風光中的美麗景象,并通過對自然景物的描繪,傳達了對寧靜、涼爽之境的向往和追求。這首詩具有鮮明的意境和情感表達,給人以清新寧靜之感,使讀者沉浸其中,感受到自然之美。
“溪流湍激雪”全詩拼音讀音對照參考
guò fèn shuǐ lǐng
過分水嶺
jiāng nán shān jǐn chù, liǎng shān rú shí mén.
江南山盡處,兩山如石門。
xī liú tuān jī xuě, cán rì yǔ yóu cún.
溪流湍激雪,殘日雨猶存。
“溪流湍激雪”平仄韻腳
拼音:xī liú tuān jī xuě
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪流湍激雪”的相關詩句
“溪流湍激雪”的關聯詩句
網友評論
* “溪流湍激雪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪流湍激雪”出自李洪的 《過分水嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。