“洗盡旱埃氛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗盡旱埃氛”全詩
河伯驚秋水,山君借雨云。
苗心應免揠,禾把尚能分。
及此民無殍,憂勤實圣君。
分類:
《喜雨呈二兄》李洪 翻譯、賞析和詩意
《喜雨呈二兄》是宋代李洪所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北風吹急雨,洗盡旱埃氛。
河伯驚秋水,山君借雨云。
苗心應免揠,禾把尚能分。
及此民無殍,憂勤實圣君。
詩意:
這首詩描繪了一場喜雨的景象,北風緊急地吹來了雨水,洗去了旱土的塵埃。河神被這秋天的雨水驚動了,山神借雨的云彩也出現了。這場雨對于農田中的苗種來說是一種解救,禾苗因此得以分獲滋潤。當雨水降臨時,人們不再擔心歉收的問題,他們為能夠安享豐收而感到歡喜。這首詩表達了作者對喜雨的喜悅和對圣君的忠誠之情。
賞析:
《喜雨呈二兄》通過描繪喜雨來表達作者的喜悅之情,同時也蘊含了對圣君的忠誠與贊美之意。詩中的北風吹急雨,洗凈旱埃氛,給人一種清新的感覺。河伯驚動了秋水,山君借雨云,描述了大自然萬物對雨水的共鳴和依賴。苗心得到滋潤,禾把得以分獲,描繪了農田中的豐收景象,寓意著社稷安定和人民安康。
整首詩以簡潔明快的語言,生動地描繪出了雨水帶來的喜悅和對圣君的忠誠之情。詩中運用了自然景物的描寫,使得讀者能夠感受到雨水的清新和滋潤,以及人們對于豐收的期盼與喜悅。通過描繪這一景象,詩人表達了對圣君的忠誠與贊美,體現出宋代文人對于社稷安定和人民幸福的向往。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以愉悅和舒心的感受。
“洗盡旱埃氛”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ chéng èr xiōng
喜雨呈二兄
běi fēng chuī jí yǔ, xǐ jǐn hàn āi fēn.
北風吹急雨,洗盡旱埃氛。
hé bó jīng qiū shuǐ, shān jūn jiè yǔ yún.
河伯驚秋水,山君借雨云。
miáo xīn yīng miǎn yà, hé bǎ shàng néng fēn.
苗心應免揠,禾把尚能分。
jí cǐ mín wú piǎo, yōu qín shí shèng jūn.
及此民無殍,憂勤實圣君。
“洗盡旱埃氛”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。