“風清月白興不淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風清月白興不淺”全詩
風清月白興不淺,斗轉參橫夜未央。
每望庾塵頻障扇,莫逢伊笛據胡床。
揚暉千里誰同賞,心折刀頭快理航。
分類:
《八月十八夜月有懷伯封》李洪 翻譯、賞析和詩意
《八月十八夜月有懷伯封》是宋代詩人李洪的作品。這首詩表達了作者在一個清涼的八月夜晚,獨自站在溪邊,仰望明亮的月光時的內心感受。
詩詞的中文譯文如下:
秋半青要未降霜,
溪邊獨對露華涼。
風清月白興不淺,
斗轉參橫夜未央。
每望庾塵頻障扇,
莫逢伊笛據胡床。
揚暉千里誰同賞,
心折刀頭快理航。
這首詩的詩意和賞析如下:
詩人在詩中描述了一個秋天的夜晚,盡管還未到霜降的時候,但秋意已經漸濃。他獨自站在溪邊,感受著夜晚的涼爽。風清月明,使他的情感和興致變得更加深沉。夜空中的北斗星轉動著,時間仿佛停滯而夜晚無盡。每當他遠望遠方的庾塵山,頻頻搖動著屏風,或者在胡琴的伴奏下,心中充滿了對美景的向往和思念之情。然而,由于距離的遙遠,他無法與共賞之人相會。他的心情如同刀尖般脆弱,快意般暢快。
這首詩通過描繪秋天夜晚的景色,以及詩人內心的感受,表達了對美好事物的渴望和對遠方的思念。詩人借助自然景觀和情感表達,使詩詞中蘊含著濃厚的意境和情感色彩。讀者通過閱讀這首詩,可以感受到詩人內心的愁思和對美好的追求,同時也能與詩人一同沉浸在寧靜的夜晚,體驗到秋天的涼爽和月光的皎潔。
“風清月白興不淺”全詩拼音讀音對照參考
bā yuè shí bā yè yuè yǒu huái bó fēng
八月十八夜月有懷伯封
qiū bàn qīng yào wèi jiàng shuāng, xī biān dú duì lù huá liáng.
秋半青要未降霜,溪邊獨對露華涼。
fēng qīng yuè bái xìng bù qiǎn, dǒu zhuǎn shēn héng yè wèi yāng.
風清月白興不淺,斗轉參橫夜未央。
měi wàng yǔ chén pín zhàng shàn, mò féng yī dí jù hú chuáng.
每望庾塵頻障扇,莫逢伊笛據胡床。
yáng huī qiān lǐ shuí tóng shǎng, xīn zhé dāo tóu kuài lǐ háng.
揚暉千里誰同賞,心折刀頭快理航。
“風清月白興不淺”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。