“聞說傅巖通帝夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞說傅巖通帝夢”全詩
地近滄浪占風月,目吞笠澤飽云煙。
國杯金盌開新第,燠館涼臺繼昔賢。
聞說傅巖通帝夢,遄歸黃閣臥貂蟬。
分類:
《陪史志道侍郎遍覽南園北第之勝即席賦詩》李洪 翻譯、賞析和詩意
《陪史志道侍郎遍覽南園北第之勝即席賦詩》是宋代李洪的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我公胸次妙陶甄,
幻出壺中小有天。
地近滄浪占風月,
目吞笠澤飽云煙。
國杯金盌開新第,
燠館涼臺繼昔賢。
聞說傅巖通帝夢,
遄歸黃閣臥貂蟬。
詩意:
這首詩描繪了一個宴會場景,李洪以詩人身份陪同史志道侍郎游覽南園和北第,即典故中的各種名勝古跡。他表達了對景物的贊美,以及對歷代先賢的敬仰之情。詩中還暗示了傅巖(指北宋宰相傅粉巖)通達神仙之境,將自己與傳說中的貂蟬相提并論,暗示自己身世非凡。
賞析:
這首詩通過描繪南園和北第的美景,展示了作者對自然和人文景觀的贊美之情。詩人以幻化的手法,將一方壺中的景致描繪得如此美妙,仿佛創造了一個小小的天地。他感嘆滄浪之地的風月之美,眼中充滿了笠澤的煙云。通過這些描寫,詩人表達了自己對大自然的敬畏和贊嘆之情。
詩中還提到國杯金盌,意味著詩人所處的環境非常豪華和富有。他對新的宴會場所的贊美,使讀者感受到他對美好事物的追求和享受。同時,他也借此表達了對歷代賢人的敬仰,將自己與他們聯系在一起,彰顯了自己的才華和地位。
最后兩句描寫了傅巖通達帝夢的傳聞,以及詩人自稱歸屬于黃閣、與貂蟬相伴的意象。這些表達方式暗示了詩人的身世非凡和與傳說中的美人媲美的地位。整首詩以細膩的描寫和隱晦的表達方式,展示了詩人的才情和自信心,給人以深思和遐想的空間。
“聞說傅巖通帝夢”全詩拼音讀音對照參考
péi shǐ zhì dào shì láng biàn lǎn nán yuán běi dì zhī shèng jí xí fù shī
陪史志道侍郎遍覽南園北第之勝即席賦詩
wǒ gōng xiōng cì miào táo zhēn, huàn chū hú zhōng xiǎo yǒu tiān.
我公胸次妙陶甄,幻出壺中小有天。
dì jìn cāng láng zhàn fēng yuè, mù tūn lì zé bǎo yún yān.
地近滄浪占風月,目吞笠澤飽云煙。
guó bēi jīn wǎn kāi xīn dì, yù guǎn liáng tái jì xī xián.
國杯金盌開新第,燠館涼臺繼昔賢。
wén shuō fù yán tōng dì mèng, chuán guī huáng gé wò diāo chán.
聞說傅巖通帝夢,遄歸黃閣臥貂蟬。
“聞說傅巖通帝夢”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。