“不聞檐霤響錚從”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不聞檐霤響錚從”全詩
剪成閬苑瑤英六,絕勝連城白璧雙。
獨覺瓔鬘彌寶所,豈無蓑笠釣寒江。
饑腸雷吼呵吟筆,睥睨詩壇未堅降。
分類:
《殘臘喜雪》李洪 翻譯、賞析和詩意
《殘臘喜雪》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
散亂明璣濺竹窗,
碎玉般的雪花灑在竹窗上,
不聞檐霤響錚從。
聽不到屋檐上雪水滴落的聲音。
剪成閬苑瑤英六,
雪花像剪裁出的六片宮廷的美玉,
絕勝連城白璧雙。
超過了城墻和白玉的美麗。
獨覺瓔鬘彌寶所,
只覺得它們比珍寶還要閃耀,
豈無蓑笠釣寒江。
難道沒有人戴著蓑衣釣寒江嗎。
饑腸雷吼呵吟筆,
饑腸作響,呼喊和吟詠的筆,
睥睨詩壇未堅降。
傲視著詩壇尚未被征服。
詩詞《殘臘喜雪》以描寫雪花飄灑的景象為主題,通過雪花灑在竹窗上、剪裁出的六片美玉等比喻手法,展現了雪花的美麗和珍貴。詩人把雪花比作宮廷的美玉,形容其絕勝過城墻和白玉,突出了雪花的瑰麗和寶貴。詩人也表達了對冬天釣魚的渴望,希望能有人戴著蓑衣去釣寒江。最后,詩人以自己饑腸轆轆的狀態,以及傲視詩壇的態度作為結尾,展示了自己對詩歌創作的自信和決心。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了雪花的美麗和珍貴,通過比喻手法和情感表達,使讀者能夠感受到詩人對雪花的喜愛與向往。詩人對自己的詩歌才華也充滿信心,展現了他對詩壇的自豪和追求卓越的態度。整首詩詞意境清新,情感真摯,同時展現了詩人對自然景物和藝術創作的獨特感悟和審美追求。
“不聞檐霤響錚從”全詩拼音讀音對照參考
cán là xǐ xuě
殘臘喜雪
sǎn luàn míng jī jiàn zhú chuāng, bù wén yán liù xiǎng zhēng cóng.
散亂明璣濺竹窗,不聞檐霤響錚從。
jiǎn chéng làng yuàn yáo yīng liù, jué shèng lián chéng bái bì shuāng.
剪成閬苑瑤英六,絕勝連城白璧雙。
dú jué yīng mán mí bǎo suǒ, qǐ wú suō lì diào hán jiāng.
獨覺瓔鬘彌寶所,豈無蓑笠釣寒江。
jī cháng léi hǒu ā yín bǐ, pì nì shī tán wèi jiān jiàng.
饑腸雷吼呵吟筆,睥睨詩壇未堅降。
“不聞檐霤響錚從”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。