“顛毛成種種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顛毛成種種”全詩
顛毛成種種,身世信悠悠。
天路辭鴻鵠,江湖狎鳥鷗。
依然庭下柏,立雪伴冥搜。
分類:
《宿臨平寺》李洪 翻譯、賞析和詩意
《宿臨平寺》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宿臨平寺
客里疲奔走,禪關暫艤舟。
顛毛成種種,身世信悠悠。
天路辭鴻鵠,江湖狎鳥鷗。
依然庭下柏,立雪伴冥搜。
譯文:
在陌生的地方,客人疲憊地奔波,暫時停靠在禪寺門前的小舟。
顛簸的經歷成為了各種各樣的記憶,生命的來歷深不可測。
告別了高飛的鴻鵠,融入了江湖的俗世,與自由自在的鳥兒為伍。
依然聳立在庭院的柏樹,獨自面對飄雪,伴隨著尋找幽暗事物的冥思。
詩意:
《宿臨平寺》通過描繪一個旅人的經歷和思考,表達了人生的無常和追求真理的追尋。旅人在陌生的地方奔波勞累,但在禪寺的臨平寺中找到了短暫的安寧。他經歷了種種顛簸,感受到生命的無常和復雜。他告別了高遠的理想,融入了俗世的紛擾,與自由自在的鳥兒相伴。然而,他依然能夠在庭院中的柏樹下,面對飄雪的寒冷,追尋內心的深處,思索生命的真諦。
賞析:
《宿臨平寺》以簡潔而富有意境的語言,描繪了旅人的境遇和內心的思考。詩詞中運用了對比手法,通過客人在外奔波和禪寺的寧靜對比,突出了人生的無常和追求內心安寧的主題。詩人以生動的意象,如顛毛、鴻鵠、鳥鷗、庭下柏、立雪等,為讀者勾勒出一幅富有禪意和哲思的畫面。整首詩以一種淡然超脫的態度,表達了對世俗紛擾的冷漠和對內心尋求的堅持。讀者通過詩詞可以感受到旅人的孤獨和對真理的追求,以及對生活中瞬息萬變的洞察力。
“顛毛成種種”全詩拼音讀音對照參考
sù lín píng sì
宿臨平寺
kè lǐ pí bēn zǒu, chán guān zàn yǐ zhōu.
客里疲奔走,禪關暫艤舟。
diān máo chéng zhǒng zhǒng, shēn shì xìn yōu yōu.
顛毛成種種,身世信悠悠。
tiān lù cí hóng hú, jiāng hú xiá niǎo ōu.
天路辭鴻鵠,江湖狎鳥鷗。
yī rán tíng xià bǎi, lì xuě bàn míng sōu.
依然庭下柏,立雪伴冥搜。
“顛毛成種種”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。