• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “午窗對臥凈名床”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    午窗對臥凈名床”出自宋代李洪的《贈法傳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ chuāng duì wò jìng míng chuáng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “午窗對臥凈名床”全詩

    《贈法傳》
    栴檀林下老支郎,偶泛溪邊般若航。
    齋缽分摶香積飯,午窗對臥凈名床
    云山宴坐千春木,塵境難留三宿桑。
    欲結他年蓮社友,空門氣味覺優長。

    分類:

    《贈法傳》李洪 翻譯、賞析和詩意

    《贈法傳》是李洪創作的一首宋代詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    贈送《法傳》
    栴檀林下老支郎,
    偶然漂流至般若航。
    齋缽分摶香米飯,
    午間窗前臥凈名床。
    云山宴會坐千春木,
    塵境難以停留三宿桑。
    欲與他年蓮社友,
    寺院氣息覺得優長。

    詩意:
    這首詩以一種簡潔而富有哲理的語言表達了作者對佛教修行之道的思考和向往。詩中通過描繪一位在栴檀林下修行的老僧的日常生活和心境,表達了對佛法的敬仰和對禪宗修行的向往。

    賞析:
    這首詩以婉約的筆觸描繪了一位老僧的修行生活。栴檀林下的老僧是詩中的主要形象,他在般若航上漂流,象征著他在佛法的航道上修行。他分摶齋缽,用香米飯充實自己的身心,午間則臥在凈名床上,表現出他對物質享受的淡泊態度。

    詩中提到的云山宴會、千春木、三宿桑等景物和時間的流轉,顯示出光陰的變遷和世俗塵囂的無常。塵境難以停留三宿桑,表達了作者對人世間繁瑣紛擾的厭倦和對追求超脫的向往。

    最后兩句表達了作者的心愿,他希望能與來年結為蓮社的友人共同修行,共享佛法的氣息。空門氣味覺得優長,強調了禪宗修行中的清靜和超脫的境界。

    整首詩通過對一位老僧修行生活的描繪,展示了作者對佛教修行的崇尚和對禪宗境界的向往,同時也反映了作者對塵世的疲倦和追求心靈解脫的渴望。這首詩意蘊含深遠,語言簡練,給人以思考和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “午窗對臥凈名床”全詩拼音讀音對照參考

    zèng fǎ chuán
    贈法傳

    zhān tán lín xià lǎo zhī láng, ǒu fàn xī biān bō rě háng.
    栴檀林下老支郎,偶泛溪邊般若航。
    zhāi bō fēn tuán xiāng jī fàn, wǔ chuāng duì wò jìng míng chuáng.
    齋缽分摶香積飯,午窗對臥凈名床。
    yún shān yàn zuò qiān chūn mù, chén jìng nán liú sān sù sāng.
    云山宴坐千春木,塵境難留三宿桑。
    yù jié tā nián lián shè yǒu, kōng mén qì wèi jué yōu zhǎng.
    欲結他年蓮社友,空門氣味覺優長。

    “午窗對臥凈名床”平仄韻腳

    拼音:wǔ chuāng duì wò jìng míng chuáng
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “午窗對臥凈名床”的相關詩句

    “午窗對臥凈名床”的關聯詩句

    網友評論


    * “午窗對臥凈名床”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“午窗對臥凈名床”出自李洪的 《贈法傳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品