“浩渺清風因喚起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浩渺清風因喚起”全詩
浩渺清風因喚起,千里吹飛鴻鵠。
碧落翻花,瑤空隱瑞,聲節瑯玕筑。
板懷玉燕,此時嘉夢重育。
始信名在丹臺,曈方八百,子已三千熟。
麟脯靈瓜那更有,瓊斝神仙醽醁。
秋水春山,柳腰花面,一醉霓裳曲。
長生清凈,自然何用辟谷。
分類: 念奴嬌
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《念奴嬌》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌·桂華蟾魄》是宋代趙長卿的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桂華蟾魄,到中秋,只有極少數人能聽見六聲。廣闊無垠的清風因此被喚起,吹走了千里之外的雄鶴。碧藍的天空翻飛花瓣,瑤臺的空中隱隱出現吉祥之兆。這是一首聲音和音律如寶石一般珍貴的曲調。玉燕佩戴的板懷,此時正滋養著美好的夢想。始終相信自己的名字將聞名于世,前途廣闊,已經有三千首詩積累起來。那里還有麒麟肉和靈瓜之美呢?瓊斝中的神仙酒更加難得。秋水和春山,柳腰花面,使人陶醉于霓裳之曲。長生和純凈,自然不需要辟谷之法。
詩意和賞析:
這首詩以中秋為背景,描繪了一幅富有想象力的畫面。桂華蟾魄指的是月亮,而六聲則代表了月亮的變化。詩人以音律和聲音的形式,表達了中秋夜的壯麗景象。清風吹起,雄鶴飛翔,給人一種浩渺的感覺。碧落翻花,瑤空隱瑞,描繪了天空中的奇異景象,給人以美的享受。
詩中提到的瑯玕筑、板懷玉燕等詞語,形象地描繪了詩人的才情和憧憬。詩人自信地相信自己的才華將走向輝煌,并以三千首已成熟的作品為依據。他把麟脯、靈瓜和瓊斝神仙醽醁等詞語用來形容珍貴的事物,表達了對美好事物的向往。
最后幾句表達了詩人對自然和生命的思考。秋水春山、柳腰花面都是自然界的美景,使人陶醉其中。長生清凈的境界不需要通過辟谷或者修煉來實現,而是自然而然的狀態。
整首詩以豐富的意象和音律表達了詩人對美好事物的向往和對自然和生命的思考,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和情感表達能力。
“浩渺清風因喚起”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo
念奴嬌
guì huá chán pò, dào zhōng qiū zhī yǒu rén wén yī liù.
桂華蟾魄,到中秋、祗有人聞一六。
hào miǎo qīng fēng yīn huàn qǐ, qiān lǐ chuī fēi hóng hú.
浩渺清風因喚起,千里吹飛鴻鵠。
bì luò fān huā, yáo kōng yǐn ruì, shēng jié láng gān zhù.
碧落翻花,瑤空隱瑞,聲節瑯玕筑。
bǎn huái yù yàn, cǐ shí jiā mèng zhòng yù.
板懷玉燕,此時嘉夢重育。
shǐ xìn míng zài dān tái, tóng fāng bā bǎi, zi yǐ sān qiān shú.
始信名在丹臺,曈方八百,子已三千熟。
lín pú líng guā nà gèng yǒu, qióng jiǎ shén xiān líng lù.
麟脯靈瓜那更有,瓊斝神仙醽醁。
qiū shuǐ chūn shān, liǔ yāo huā miàn, yī zuì ní cháng qū.
秋水春山,柳腰花面,一醉霓裳曲。
cháng shēng qīng jìng, zì rán hé yòng bì gǔ.
長生清凈,自然何用辟谷。
“浩渺清風因喚起”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。