“歲當庚午旦庚寅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲當庚午旦庚寅”出自宋代樓鑰的《元日》,
詩句共7個字,詩句拼音為:suì dāng gēng wǔ dàn gēng yín,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“歲當庚午旦庚寅”全詩
《元日》
歲當庚午旦庚寅,最喜明朝遇上辛。
五福來臨吳越分,更欣三日即攽春。
五福來臨吳越分,更欣三日即攽春。
分類:
《元日》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《元日》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。這首詩以元旦為主題,表達了作者對新年的喜悅和對新春的期盼。
詩詞的中文譯文如下:
歲當庚午旦庚寅,
最喜明朝遇上辛。
五福來臨吳越分,
更欣三日即攽春。
詩詞中的"歲當庚午旦庚寅",表達了新年伊始的時刻,以農歷年份命名,庚午和庚寅分別指的是兩個相鄰的年份。"最喜明朝遇上辛"意味著作者最喜歡的是在新年的早晨遇到辛年,以辛年為新的開始。這里的"辛"也可理解為幸運、吉祥的意味。
"五福來臨吳越分"表達了五種福祉的到來,并將其分派給吳國和越國兩地。"五福"常指壽、富、康寧、攸好與亮麗的容顏,象征著吉祥和幸福。吳越是兩個歷史上有影響力的國家,這里將福分派給吳越,也意味著祝福了整個國家。
"更欣三日即攽春"表達了對春天的期盼。"三日即攽春"意味著只需再等待三天,即可迎來春天。這里的"攽"表示迫近、即將到來的意思,突顯了作者對春天的喜悅和期待。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對新年的喜悅、對幸運的追求以及對春天的期盼。通過對新年的祝福和對春天的期待,詩詞傳遞了一種積極向上、充滿希望的情緒。詩中運用了寓意和象征,使作品更具意境和詩意。
“歲當庚午旦庚寅”全詩拼音讀音對照參考
yuán rì
元日
suì dāng gēng wǔ dàn gēng yín, zuì xǐ míng cháo yù shàng xīn.
歲當庚午旦庚寅,最喜明朝遇上辛。
wǔ fú lái lín wú yuè fēn, gèng xīn sān rì jí bān chūn.
五福來臨吳越分,更欣三日即攽春。
“歲當庚午旦庚寅”平仄韻腳
拼音:suì dāng gēng wǔ dàn gēng yín
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歲當庚午旦庚寅”的相關詩句
“歲當庚午旦庚寅”的關聯詩句
網友評論
* “歲當庚午旦庚寅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲當庚午旦庚寅”出自樓鑰的 《元日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。