“故劍恩雖厚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故劍恩雖厚”全詩
哀歌凄薤露,秘殿掩椒風。
故劍恩雖厚,中璫事已空。
但余彤史筆,內傳紀陰功。
分類:
《安恭皇后挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《安恭皇后挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
郁郁南山路,傷心鳳翣紅。
郁郁:形容草木茂盛的樣子。
南山路:指南方山區的路途。
傷心鳳翣紅:鳳翣紅是一種鮮艷的紅色,這里用來形容悲傷的心情。
這首詩以南山路為背景,描繪了作者內心的傷感和悲痛。郁郁的南山路與悲傷的心情形成了鮮明的對比,讓人感受到作者內心的深沉憂傷。
哀歌凄薤露,秘殿掩椒風。
哀歌:悲傷的歌聲。
凄薤露:形容悲傷的淚水。
秘殿掩椒風:秘殿中彌漫著椒香的風。
這兩句描繪了宮廷中的悲傷氛圍。悲傷的歌聲與淚水交織在一起,猶如秘殿中彌漫的椒香風,給人一種幽深而凄涼的感覺。
故劍恩雖厚,中璫事已空。
故劍恩:昔日的恩情。
中璫事:指官位、被封賜的事情。
這兩句表達了作者對昔日寵愛與榮寵的失去的感嘆。盡管昔日的恩情深厚,但現在官位和封賜已經空無一物,暗示著一種失意和無奈。
但余彤史筆,內傳紀陰功。
余:指自己。
彤史:紅色的歷史。
內傳紀陰功:內傳紀事中的陰暗勢力。
最后兩句表達了作者內心深處的思考和感慨。作者自謙地說自己只是紅色歷史中的一筆,揭示了歷史中的陰暗勢力和不為人知的內情。
整首詩詞以南山路為背景,通過描繪郁郁的南山路、傷心的鳳翣紅和宮廷中的悲傷氛圍,表達了作者內心的憂傷和失意。同時,通過對昔日榮寵與現實失落的對比,以及對歷史中的陰暗勢力的思考,詩詞展現了一種深沉的情感和對人生的思索。
“故劍恩雖厚”全詩拼音讀音對照參考
ān gōng huáng hòu wǎn cí
安恭皇后挽詞
yù yù nán shān lù, shāng xīn fèng shà hóng.
郁郁南山路,傷心鳳翣紅。
āi gē qī xiè lù, mì diàn yǎn jiāo fēng.
哀歌凄薤露,秘殿掩椒風。
gù jiàn ēn suī hòu, zhōng dāng shì yǐ kōng.
故劍恩雖厚,中璫事已空。
dàn yú tóng shǐ bǐ, nèi zhuàn jì yīn gōng.
但余彤史筆,內傳紀陰功。
“故劍恩雖厚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。