“才刃比庖丁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才刃比庖丁”全詩
義襟希竇十,才刃比庖丁。
古鏡悲鸞偶,寒原愴脊令。
恂恂守家法,蘭玉滿階庭。
分類:
《張欽州挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《張欽州挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少誦東窗句,從君見典刑。
義襟希竇十,才刃比庖丁。
古鏡悲鸞偶,寒原愴脊令。
恂恂守家法,蘭玉滿階庭。
詩意:
這首詩詞表達了對張欽州的哀悼和贊頌之情。詩人以張欽州的事跡為背景,展現了他的高尚品德和忠誠精神。詩中描繪了他少年時代就能背誦《東窗事發》這樣的典故,以及他親眼目睹刑罰的場景。詩人稱贊他的品行和才能,將他與古代賢人竇禹錫相比較,將他的才智與庖丁相比。詩人還借古鏡喻指張欽州的遭遇,表達了對他不幸命運的悲痛之情。最后,詩人贊美了張欽州恪守家法、純潔無瑕的品德,形容他的家庭充滿了美好的氛圍。
賞析:
《張欽州挽詞》以簡潔而凝練的語言展現了詩人對張欽州的深切敬意和哀思。通過對張欽州的事跡和品德的贊美,詩人塑造了一個忠誠、有才華又不幸遭遇的形象。詩中運用了一些典故和意象,如《東窗事發》、竇禹錫、古鏡等,增加了詩詞的藝術性和意境。整首詩詞情感真摯,表達了對張欽州的敬愛之情,又給人以深思。
此外,詩詞中使用了一些修辭手法,如對比、比喻和借景抒情等,使詩詞更加生動有力。通過對張欽州的描述和贊美,詩人也間接表達了對忠誠、正義和家庭美德的推崇。整首詩詞意境深遠,感人至深,具有強烈的藝術感染力和思想內涵,是一首值得品味和欣賞的佳作。
“才刃比庖丁”全詩拼音讀音對照參考
zhāng qīn zhōu wǎn cí
張欽州挽詞
shǎo sòng dōng chuāng jù, cóng jūn jiàn diǎn xíng.
少誦東窗句,從君見典刑。
yì jīn xī dòu shí, cái rèn bǐ páo dīng.
義襟希竇十,才刃比庖丁。
gǔ jìng bēi luán ǒu, hán yuán chuàng jí líng.
古鏡悲鸞偶,寒原愴脊令。
xún xún shǒu jiā fǎ, lán yù mǎn jiē tíng.
恂恂守家法,蘭玉滿階庭。
“才刃比庖丁”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。