“壺籌投盡無人拾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壺籌投盡無人拾”出自宋代樓鑰的《次仲舅韻寄拙庵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hú chóu tóu jǐn wú rén shí,詩句平仄:平平平仄平平平。
“壺籌投盡無人拾”全詩
《次仲舅韻寄拙庵》
莫把坐忘成坐馳,歸來須是識真歸。
壺籌投盡無人拾,澹坐藤床風掩扉。
壺籌投盡無人拾,澹坐藤床風掩扉。
分類:
《次仲舅韻寄拙庵》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次仲舅韻寄拙庵》
譯文:
不要把坐忘誤作坐馳,
歸來必須認清真正的歸途。
壺籌已經耗盡,無人來拾取,
靜坐藤床,風吹掩扉。
詩意:
這首詩詞是宋代樓鑰所作,題為《次仲舅韻寄拙庵》。詩中表達了一種深邃的禪意和歸途的思考。
首先,詩中提到了"坐忘"和"坐馳"。"坐忘"是指忘卻塵世煩惱,專心于內心的寧靜和自我修煉;而"坐馳"則是指心思繁忙、四處奔波。作者告誡人們不要把內心的寧靜誤認為是繁忙的奔忙,要正確認識自己的真正歸途。
接著,詩中描述了歸途的重要性。歸途代表著重新回到內心的安寧和真實的自我。作者強調歸來時必須認清真正的歸途,意味著要在喧囂的世界中尋找內心的寧靜和真實。
詩的后半部分描述了一個荒廢的場景。壺籌指的是裝滿了期待和希望的壺,但現在已經空了,沒有人來拾取。這里可以理解為作者內心的期待和希望沒有得到實現,但作者并沒有因此而沮喪,而是選擇了安靜地坐在藤床上,任由風吹掩上房門,表達了對世俗紛擾的超脫和寧靜的追求。
賞析:
《次仲舅韻寄拙庵》通過對"坐忘"和"坐馳"的對比,表達了作者對內心寧靜和真實歸途的思考。詩中的壺籌意象和澹坐藤床的場景描繪,進一步強調了作者對超脫紛擾、追求內心寧靜的態度。整首詩以簡潔明快的語言,傳達了一種禪意和超然情懷,引導人們思考自我追求真實的歸途。
“壺籌投盡無人拾”全詩拼音讀音對照參考
cì zhòng jiù yùn jì zhuō ān
次仲舅韻寄拙庵
mò bǎ zuò wàng chéng zuò chí, guī lái xū shì shí zhēn guī.
莫把坐忘成坐馳,歸來須是識真歸。
hú chóu tóu jǐn wú rén shí, dàn zuò téng chuáng fēng yǎn fēi.
壺籌投盡無人拾,澹坐藤床風掩扉。
“壺籌投盡無人拾”平仄韻腳
拼音:hú chóu tóu jǐn wú rén shí
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“壺籌投盡無人拾”的相關詩句
“壺籌投盡無人拾”的關聯詩句
網友評論
* “壺籌投盡無人拾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“壺籌投盡無人拾”出自樓鑰的 《次仲舅韻寄拙庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。