“我欲漱石向水濱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我欲漱石向水濱”全詩
不知來自何處山,一意傾東忘萬折。
我欲漱石向水濱,無奈齒牙搖落頻。
夜半寒聲到客枕,只疑身是枕流人。
分類:
《金峨漱石亭》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《金峨漱石亭》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅山水景色,并表達了詩人對大自然的贊美和對時光流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
溪聲真是廣長舌,
歷劫談空聲不絕。
不知來自何處山,
一意傾東忘萬折。
我欲漱石向水濱,
無奈齒牙搖落頻。
夜半寒聲到客枕,
只疑身是枕流人。
詩意和賞析:
這首詩詞以寫景的手法,通過描繪溪水的聲音和山水的景色,表達了詩人對自然美景的贊美和對時光變遷的感慨。
首先,詩中描述的溪聲被形容為"廣長舌",意味著溪水的聲音廣闊而持久,仿佛在傾訴著歷經劫難的經歷和空靈的思想。這里溪水的聲音象征著自然界的聲音,在時間的長河中永恒不息。
接著,詩中提到不知道這溪水流經何處的山,展示了詩人對自然界的謙遜和敬畏之情。山水的起點和歸宿都超出了詩人的認知,使他感到自己微小而渺小。
詩的后半部分,詩人表達了自己的一番心境。他渴望在漱石亭旁邊的水邊漱洗心靈,以洗去塵世的紛擾。然而,詩人意識到自己已經年老,牙齒不再堅固,無法享受漱石的樂趣。這里的齒牙搖落頻可視為人生中衰老的象征。
最后兩句描寫了夜晚,寒風吹過,詩人的耳邊傳來寒冷的聲音,以至于他開始懷疑自己是不是躺在水流中,而非枕上。這種虛幻的感覺增添了詩詞的神秘氛圍,也表達了時間的流轉和人生的無常。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,以及對時光流轉和生命變遷的感慨,表達了詩人對大自然的崇敬和對人生的思考。它既展現了自然界的壯麗和恢弘,又點出了人生的短暫和無常。整體上,這首詩詞給人以深思和共鳴,喚起人們對自然和生命的珍視。
“我欲漱石向水濱”全詩拼音讀音對照參考
jīn é shù shí tíng
金峨漱石亭
xī shēng zhēn shì guǎng cháng shé, lì jié tán kōng shēng bù jué.
溪聲真是廣長舌,歷劫談空聲不絕。
bù zhī lái zì hé chǔ shān, yī yì qīng dōng wàng wàn zhé.
不知來自何處山,一意傾東忘萬折。
wǒ yù shù shí xiàng shuǐ bīn, wú nài chǐ yá yáo luò pín.
我欲漱石向水濱,無奈齒牙搖落頻。
yè bàn hán shēng dào kè zhěn, zhǐ yí shēn shì zhěn liú rén.
夜半寒聲到客枕,只疑身是枕流人。
“我欲漱石向水濱”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。