“臺評反謂傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臺評反謂傾”全詩
麾符成漫仕,林壑寄平生。
跪履嗟何晚,揮犀空復情。
天臺隔風浪,無地拜佳城。
分類:
《李撫州挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《李撫州挽詞》是樓鑰在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
與物初無忤,臺評反謂傾。
麾符成漫仕,林壑寄平生。
跪履嗟何晚,揮犀空復情。
天臺隔風浪,無地拜佳城。
詩意:
這首詩詞表達了樓鑰對李撫州的挽悼之情。樓鑰稱贊李撫州與世無爭,與人和諧,但是批評家卻對他的才華評價不高。李撫州一生忠誠無私,卻未能得到適當的賞識。他的才華和志向像一汪汩汩的江水,寄托于廣闊的山林之間。樓鑰感嘆時光匆匆,悲嘆自己與李撫州的相遇來得太晚,無法共同追逐抱負。他揮動著象征權力的犀牛角筆,卻無法表達出內心真摯的情感。天臺山作為境外的障礙,使他無法親自登臨佳城,向李撫州致敬。
賞析:
《李撫州挽詞》以雙調七絕的形式表達了樓鑰對李撫州的懷念和悼念之情。詩中運用了對比和借景抒懷的手法,通過描寫李撫州與物和諧而又與批評家的評價相悖,展現了他的品德高尚和才華卓越。樓鑰通過對李撫州的贊美和自己的悔恨,表達了對時光流逝的無奈和對逝去機遇的遺憾。詩中的跪履、揮犀等形象都是富有象征意義的修辭手法,突顯了樓鑰內心的痛苦和無奈。最后,天臺山的描繪作為一種隱喻,強調了樓鑰無法親自向李撫州致敬的遺憾和無奈。
整首詩以樸素而含蓄的語言展示了作者對李撫州的深深思念和敬意。通過對詩中意象的描繪和情感的表達,讀者可以感受到作者對李撫州的景仰和對時光流轉的感慨。這首詩詞以簡潔而深沉的筆觸,展現了樓鑰的情感世界和對逝去時光的思考,使人們對李撫州的才華和遭遇產生共鳴,同時也引發人們對于才華與命運的深思。
“臺評反謂傾”全詩拼音讀音對照參考
lǐ fǔ zhōu wǎn cí
李撫州挽詞
yǔ wù chū wú wǔ, tái píng fǎn wèi qīng.
與物初無忤,臺評反謂傾。
huī fú chéng màn shì, lín hè jì píng shēng.
麾符成漫仕,林壑寄平生。
guì lǚ jiē hé wǎn, huī xī kōng fù qíng.
跪履嗟何晚,揮犀空復情。
tiān tāi gé fēng làng, wú dì bài jiā chéng.
天臺隔風浪,無地拜佳城。
“臺評反謂傾”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。