• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舊游成隔世”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舊游成隔世”出自宋代樓鑰的《鮑潮州挽詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiù yóu chéng gé shì,詩句平仄:仄平平平仄。

    “舊游成隔世”全詩

    《鮑潮州挽詞》
    三試皆前列,一官何后時。
    低回廣文舍,齟齬使君麾。
    遇事有如燭,衛生寧及葵。
    舊游成隔世,流涕讀新碑。

    分類:

    《鮑潮州挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《鮑潮州挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    三試皆前列,一官何后時。
    低回廣文舍,齟齬使君麾。
    遇事有如燭,衛生寧及葵。
    舊游成隔世,流涕讀新碑。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者對鮑潮州的追思和惋惜之情。詩中描繪了鮑潮州在官場上的履歷和遭遇,以及作者對其的敬佩之情。

    首句“三試皆前列,一官何后時”,表達了鮑潮州在科舉考試中三次都名列前茅,但卻未能獲得官職,令人遺憾。這句詩意呼應了時代中科舉考試制度的嚴格性,以及官員選拔中的不公平。

    接下來的兩句“低回廣文舍,齟齬使君麾。遇事有如燭,衛生寧及葵。”描述了鮑潮州的身世和遭遇。他低調地居住在廣闊的文學之家中,受到官場上的阻礙和紛爭的困擾。他在處理事務時像一支燭光一樣,照亮了他周圍的環境,但自己卻未能得到光明。這些描寫凸顯了鮑潮州在官場中的坎坷和辛酸。

    最后兩句“舊游成隔世,流涕讀新碑。”表達了作者對鮑潮州舊日友情的懷念和悲傷。他們曾經共同游歷過風景名勝,但如今時光已逝,他只能流淚讀著新建的碑文,追憶過去的友誼。

    整首詩詞通過對鮑潮州的贊頌和對他在官場中的遭遇的反思,抒發了作者對友人遭遇的同情和對官場現實的無奈。同時,詩中對友情和時光流轉的描繪也表達了作者對生命和人情的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舊游成隔世”全詩拼音讀音對照參考

    bào cháo zhōu wǎn cí
    鮑潮州挽詞

    sān shì jiē qián liè, yī guān hé hòu shí.
    三試皆前列,一官何后時。
    dī huí guǎng wén shě, jǔ yǔ shǐ jūn huī.
    低回廣文舍,齟齬使君麾。
    yù shì yǒu rú zhú, wèi shēng níng jí kuí.
    遇事有如燭,衛生寧及葵。
    jiù yóu chéng gé shì, liú tì dú xīn bēi.
    舊游成隔世,流涕讀新碑。

    “舊游成隔世”平仄韻腳

    拼音:jiù yóu chéng gé shì
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舊游成隔世”的相關詩句

    “舊游成隔世”的關聯詩句

    網友評論


    * “舊游成隔世”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊游成隔世”出自樓鑰的 《鮑潮州挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品