• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “復得見官軍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    復得見官軍”出自宋代樓鑰的《復見官軍詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fù dé jiàn guān jūn,詩句平仄:仄平仄平平。

    “復得見官軍”全詩

    《復見官軍詩》
    元帥平京邑,聲聲夾道聞。
    不圖當此日,復得見官軍
    將鉞來何莫,壺漿意已勤。
    重瞻貔虎士,盡掃犬羊群。
    王旅方馳電,民心極望云。
    長安十萬戶,拭目待吾君。

    分類:

    《復見官軍詩》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《復見官軍詩》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    元帥平定京城,聲聲歡呼在道旁。未曾期望此日到來,又能再見官軍。將士們帶著威武的氣勢前來,他們壺漿滿腔,意志已勤勉。目光注視著勇猛的士兵,一齊消除了平民與牲畜的擔憂。王師如電般馳騁而至,人民的心中充滿了期盼之情。長安城有十萬戶人家,他們擦亮眼睛等待著君主回歸。

    詩意:
    《復見官軍詩》描繪了一個元帥平定京城、官軍凱旋歸來的場景。詩中表達了人們對解救和平的渴望和對英勇將士的敬佩。詩人通過描繪士兵的威武氣勢、將領的努力以及人民的期盼,展現了國家安寧的重要性和人民對領袖的信任與期待。

    賞析:
    《復見官軍詩》以簡潔明快的語言,展示了宋代官軍平定京城的場景。詩人通過生動的描寫和鮮明的對比,將士兵和平民、將領和百姓的形象鮮明地展現出來。士兵們英勇威武,將領們勤勉盡責,人民們期待著君主的歸來,整首詩充滿了歡欣和期盼之情。

    詩中運用了一些修辭手法,如聲聲夾道聞、將鉞來何莫等,增強了詩歌的音響效果和表現力。同時,通過對士兵和將領的贊美,詩人表達了對他們的崇敬之情。整首詩意蘊含深遠,展示了當時社會對和平和領袖的渴望,以及人民對軍隊的支持和信任。

    這首詩詞以其簡練、生動的描寫方式,展現了宋代時期官軍的威武和人民的期盼心情,具有一定的歷史價值和文學價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “復得見官軍”全詩拼音讀音對照參考

    fù jiàn guān jūn shī
    復見官軍詩

    yuán shuài píng jīng yì, shēng shēng jiā dào wén.
    元帥平京邑,聲聲夾道聞。
    bù tú dāng cǐ rì, fù dé jiàn guān jūn.
    不圖當此日,復得見官軍。
    jiāng yuè lái hé mò, hú jiāng yì yǐ qín.
    將鉞來何莫,壺漿意已勤。
    zhòng zhān pí hǔ shì, jǐn sǎo quǎn yáng qún.
    重瞻貔虎士,盡掃犬羊群。
    wáng lǚ fāng chí diàn, mín xīn jí wàng yún.
    王旅方馳電,民心極望云。
    cháng ān shí wàn hù, shì mù dài wú jūn.
    長安十萬戶,拭目待吾君。

    “復得見官軍”平仄韻腳

    拼音:fù dé jiàn guān jūn
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “復得見官軍”的相關詩句

    “復得見官軍”的關聯詩句

    網友評論


    * “復得見官軍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“復得見官軍”出自樓鑰的 《復見官軍詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品