“天半將身到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天半將身到”全詩
九層連晝景,萬象寫秋空。
天半將身到,江長與海通。
提攜出塵土,曾是穆清風。
分類:
《和段相公登武擔寺西臺》姚向 翻譯、賞析和詩意
《和段相公登武擔寺西臺》是唐代姚向所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
開閣錦城中,
馀閑訪梵宮。
九層連晝景,
萬象寫秋空。
天半將身到,
江長與海通。
提攜出塵土,
曾是穆清風。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者與段相公一同登上武擔寺西臺的情景。詩首的"開閣錦城中",意味著打開寺廟的大門,進入錦繡的宮殿之中。作者閑暇之余,來到這座梵宮,尋覓靈感和寧靜。
接下來的兩句詩"九層連晝景,萬象寫秋空",描繪了登上西臺后的景色。西臺有九層,一層接一層地延伸,直到連綿不斷的景色盡收眼底。這里的"連晝景"表達了它美麗壯觀的景色,而"萬象寫秋空"則形容了這些景象在秋天的天空中展現出的壯麗景色。
接著的兩句詩"天半將身到,江長與海通",表達了作者在登上西臺時的心境。作者仿佛置身于天空之中,超越了塵世的束縛,感受到了與天地相通的宏偉氣象。"天半將身到"也可以理解為作者的心靈飛揚,超越塵世。
最后兩句詩"提攜出塵土,曾是穆清風",表達了作者對段相公的敬仰和自己的追求。"提攜出塵土"意味著與段相公一同超越塵世的凡俗之物,追求更高尚的境界。"曾是穆清風"則表達了作者曾經擁有過清新高潔的品質,與段相公有著相似的追求。
整首詩詞以宏大壯麗的景色為背景,通過描寫自然景物來表達作者的心境和追求。每一句詩都蘊含著對高尚境界的渴望和追求,展現了作者對段相公的敬重和對自我境界的追求。整體而言,這首詩詞表達了對超越塵世凡俗、追求高尚境界的向往和追求。
“天半將身到”全詩拼音讀音對照參考
hé duàn xiàng gōng dēng wǔ dān sì xī tái
和段相公登武擔寺西臺
kāi gé jǐn chéng zhōng, yú xián fǎng fàn gōng.
開閣錦城中,馀閑訪梵宮。
jiǔ céng lián zhòu jǐng, wàn xiàng xiě qiū kōng.
九層連晝景,萬象寫秋空。
tiān bàn jiāng shēn dào, jiāng zhǎng yǔ hǎi tōng.
天半將身到,江長與海通。
tí xié chū chén tǔ, céng shì mù qīng fēng.
提攜出塵土,曾是穆清風。
“天半將身到”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。