“云起無心出帝鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云起無心出帝鄉”全詩
蜀國魚箋數行字,憶君秋夢過南塘。
分類:
作者簡介(羊士諤)

羊士諤(約762~819),泰山(今山東泰安)人。貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。順宗時,累至宣歙巡官,為王叔文所惡,貶汀州寧化尉。元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察御史,掌制誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書志》。
《寄江陵韓少尹》羊士諤 翻譯、賞析和詩意
《寄江陵韓少尹》是唐代詩人羊士諤所作的一首詩。這首詩的中文譯文是:
別來時你的黑發也已經變得灰白,白霜已經覆蓋。云升起,我心中沒有一絲牽掛,我已經離開京城。我寄去了一封蜀國的書信,書信只有幾行字,回憶起你和我一起經歷的秋夢,我們曾在南塘度過。
這首詩描寫了詩人離開京城后,寄給江陵韓少尹的一封信。詩中的“玄鬢共成霜”和“蜀國魚箋數行字”這兩句表達了離別時詩人和韓少尹已經年華不再,白發蒼蒼。而“云起無心出帝鄉”則展示了詩人對離開京城的淡然和冷漠,沒有任何留戀之情。
詩人通過寄送這封幾行字的信,勾起了和韓少尹一起度過的秋天的回憶,表達了對他的思念和懷念。最后一句“憶君秋夢過南塘”留給讀者一個意猶未盡的感覺,詩里流露出對往事的那份深情。
整首詩以簡潔凝練的語言,表達了離別的淡然和對逝去時光的懷念。通過一些細膩而深情、氣息相連的描寫,使整首詩意融合在其中。此詩語言簡練揮灑自如,卻又蘊涵著多重情感,使讀者在欣賞時能夠感受到離別與懷念的復雜情緒。
“云起無心出帝鄉”全詩拼音讀音對照參考
jì jiāng líng hán shǎo yǐn
寄江陵韓少尹
bié lái xuán bìn gòng chéng shuāng, yún qǐ wú xīn chū dì xiāng.
別來玄鬢共成霜,云起無心出帝鄉。
shǔ guó yú jiān shù xíng zì, yì jūn qiū mèng guò nán táng.
蜀國魚箋數行字,憶君秋夢過南塘。
“云起無心出帝鄉”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。