• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瑞花飄朔雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瑞花飄朔雪”出自唐代羊士諤的《和竇吏部雪中寓直》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ruì huā piāo shuò xuě,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “瑞花飄朔雪”全詩

    《和竇吏部雪中寓直》
    瑞花飄朔雪,灝氣滿南宮。
    迢遞層城掩,徘徊午夜中。
    金閨通籍恨,銀燭直廬空。
    誰問烏臺客,家山憶桂叢。

    分類:

    作者簡介(羊士諤)

    羊士諤頭像

    羊士諤(約762~819),泰山(今山東泰安)人。貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。順宗時,累至宣歙巡官,為王叔文所惡,貶汀州寧化尉。元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察御史,掌制誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書志》。

    《和竇吏部雪中寓直》羊士諤 翻譯、賞析和詩意

    《和竇吏部雪中寓直》是唐代詩人羊士諤所作,描寫了作者在雪夜中寂靜思念故鄉的情景。

    詩中描述了瑞花飄舞的雪花,形容雪花像開在寒冷的夜空中的花朵,灝氣彌漫滿了南宮,給人一種寒氣逼人的感覺。層城迢遞遮掩,夜晚里的城市籠罩在雪花的覆蓋之下,顯得更加幽暗神秘。在這樣的環境里,詩人徘徊于午夜之中,思念家鄉和親人。

    金閨通籍的人對這樣的環境充滿怨恨和失落,銀燭照著空寂的廬宅,似乎在強調一個人的孤獨和凄涼。詩句“誰問烏臺客,家山憶桂叢”,表達了詩人對故鄉的思念之情。烏臺為官府,竇吏部即指竇瑀,竇瑀是當時唐朝中書侍郎,竇瑀身居高位,不同于普通百姓,而詩人羊士諤只是竇吏部的客人,表示詩人對竇瑀無法直接表達自己的心情,只能通過文字以待憑吊。

    整首詩描繪了一個雪夜中孤獨寂寞的畫面,通過對雪夜的描寫,表達了詩人思鄉之情和對遠離家鄉、處在異鄉他處的無奈和孤獨之感。同時,也通過對烏臺客和家山的憶桂叢的寫作手法,抒發了對官場上的不公和對故鄉的親切之情。整個詩意深沉而含蓄,情感細膩而真摯,給人以詩意盎然之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瑞花飄朔雪”全詩拼音讀音對照參考

    hé dòu lì bù xuě zhōng yù zhí
    和竇吏部雪中寓直

    ruì huā piāo shuò xuě, hào qì mǎn nán gōng.
    瑞花飄朔雪,灝氣滿南宮。
    tiáo dì céng chéng yǎn, pái huái wǔ yè zhōng.
    迢遞層城掩,徘徊午夜中。
    jīn guī tōng jí hèn, yín zhú zhí lú kōng.
    金閨通籍恨,銀燭直廬空。
    shuí wèn wū tái kè, jiā shān yì guì cóng.
    誰問烏臺客,家山憶桂叢。

    “瑞花飄朔雪”平仄韻腳

    拼音:ruì huā piāo shuò xuě
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瑞花飄朔雪”的相關詩句

    “瑞花飄朔雪”的關聯詩句

    網友評論

    * “瑞花飄朔雪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瑞花飄朔雪”出自羊士諤的 《和竇吏部雪中寓直》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品