• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “況臨高閣枝枝秀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    況臨高閣枝枝秀”出自宋代樓鑰的《桂花方開約客次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kuàng lín gāo gé zhī zhī xiù,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “況臨高閣枝枝秀”全詩

    《桂花方開約客次韻》
    久疑巖桂盡遲開,留待生朝伴舉杯。
    老去欲尋千日醉,客來同引百花醅。
    況臨高閣枝枝秀,好判閑身日日陪。
    家釀盡傾君不惜,莫教瓶罄恥為罍。

    分類:

    《桂花方開約客次韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《桂花方開約客次韻》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    桂花經久疑巖下的桂花是否已經開放,一直等待到早晨才與友人舉杯共慶。老去之際,渴望再尋找千日的醉意,而客人的到來卻引領著百花醅的香氣。何況站在高閣之上,枝枝桂花綻放得如此嬌美,我愿意判定我的閑暇時光都與之相伴。我將家釀的美酒傾盡,毫不吝惜地奉獻給你,不要讓酒瓶空了成為恥辱。

    這首詩詞以桂花為主題,表達了詩人對于桂花的期待和對友人的歡迎之情。桂花是中國傳統文化中的一種重要花卉,常常象征著高雅、純潔和堅貞。詩人以桂花開放為引子,暗示自己對友人的期待已久。詩中的"生朝"指早晨的時刻,"伴舉杯"表示與友人共同慶祝。詩人雖然年老,但仍然渴望尋找醉意,而友人的到來卻給他帶來了喜悅和酒的香氣。詩人站在高閣之上,欣賞著枝枝桂花的美麗,表達了他對閑暇時光的珍視,愿意與桂花為伴。最后,詩人表示愿意將自家釀造的美酒全部奉獻給友人,不吝嗇地與之分享,而不愿意讓酒瓶空了成為恥辱。

    這首詩詞通過描繪桂花的開放和友人的到來,表達了詩人對美好時刻的向往和對友情的珍視。詩中運用了對自然景物的描寫,展示了桂花的嬌美和詩人對閑暇時光的追求。同時,詩人的豪情和慷慨也體現在他愿意將自家釀酒與友人分享的態度中。整首詩詞優美流暢,情感真摯,展示了宋代文人的風度和情趣。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “況臨高閣枝枝秀”全詩拼音讀音對照參考

    guì huā fāng kāi yuē kè cì yùn
    桂花方開約客次韻

    jiǔ yí yán guì jǐn chí kāi, liú dài shēng cháo bàn jǔ bēi.
    久疑巖桂盡遲開,留待生朝伴舉杯。
    lǎo qù yù xún qiān rì zuì, kè lái tóng yǐn bǎi huā pēi.
    老去欲尋千日醉,客來同引百花醅。
    kuàng lín gāo gé zhī zhī xiù, hǎo pàn xián shēn rì rì péi.
    況臨高閣枝枝秀,好判閑身日日陪。
    jiā niàng jǐn qīng jūn bù xī, mò jiào píng qìng chǐ wèi léi.
    家釀盡傾君不惜,莫教瓶罄恥為罍。

    “況臨高閣枝枝秀”平仄韻腳

    拼音:kuàng lín gāo gé zhī zhī xiù
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “況臨高閣枝枝秀”的相關詩句

    “況臨高閣枝枝秀”的關聯詩句

    網友評論


    * “況臨高閣枝枝秀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“況臨高閣枝枝秀”出自樓鑰的 《桂花方開約客次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品