“輕財弗市恩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕財弗市恩”全詩
仁聲高月旦,義概徹天閽。
稱美推賢嗣,揚名有順孫。
活人幾百萬,何止駟容門。
分類:
《寄題蜀李氏義概堂》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《寄題蜀李氏義概堂》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
養氣非為俠,輕財弗市恩。
仁聲高月旦,義概徹天閽。
稱美推賢嗣,揚名有順孫。
活人幾百萬,何止駟容門。
詩意:
這首詩表達了對于品德高尚和道義觀念的贊揚和思考。詩人樓鑰通過描繪蜀地李氏家族的義概堂,探討了養氣、仁愛和名聲的價值。
賞析:
這首詩以簡潔而富有哲理的語言,傳達了作者對高尚品德的崇敬和思考。詩的開頭兩句“養氣非為俠,輕財弗市恩”表達了養氣的意義,即內心修養和道德修煉的重要性,與俠義行為和物質追求相比,養氣更能獲得真正的恩澤。
接下來的兩句“仁聲高月旦,義概徹天閽”強調了仁愛和義概的高尚價值。仁愛是人與人之間的親善和關懷,而義概則是言行符合道義規范。詩人將仁愛和義概比喻為高懸在天宇的明月,其聲音和概念穿透天門。
最后兩句“稱美推賢嗣,揚名有順孫。活人幾百萬,何止駟容門”表達了對于美德的稱贊。推舉和傳承賢良的后代是一種美德的體現,而揚名于世也是對美德的肯定。詩人通過“活人幾百萬,何止駟容門”的表達,強調了這種美德的影響力不僅僅局限在狹窄的家族范圍內,而是能夠對廣大社會產生積極的影響。
總而言之,《寄題蜀李氏義概堂》通過蜀地李氏家族的義概堂,討論了養氣、仁愛和名聲對于個人和社會的重要性。詩中蘊含的價值觀和思考引發了人們對于道德倫理的深思。
“輕財弗市恩”全詩拼音讀音對照參考
jì tí shǔ lǐ shì yì gài táng
寄題蜀李氏義概堂
yǎng qì fēi wéi xiá, qīng cái fú shì ēn.
養氣非為俠,輕財弗市恩。
rén shēng gāo yuè dàn, yì gài chè tiān hūn.
仁聲高月旦,義概徹天閽。
chēng měi tuī xián sì, yáng míng yǒu shùn sūn.
稱美推賢嗣,揚名有順孫。
huó rén jǐ bǎi wàn, hé zhǐ sì róng mén.
活人幾百萬,何止駟容門。
“輕財弗市恩”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。