“佳兒尚有傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佳兒尚有傳”全詩
研朱滴秋露,讀簡斷韋編。
空谷甘無用,佳兒尚有傳。
清風誰得似,竹滿臥床前。
分類:
《寧海駱君挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《寧海駱君挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古代易經的學問,人人都能學習,但只有你的志向更加堅定。
你研究紅色朱砂,滴下如秋天的露水;你閱讀簡練的典籍,斷裂了編織的韋帶。
空谷中的甘蔗無人欣賞,而你所創作的佳作卻被后世傳頌。
清風吹拂,沒有誰能像你一樣,床前的竹子長得郁郁蔥蔥。
詩意和賞析:
這首詩詞以駱君為對象,表達了對他學識淵博、志向堅定的贊美和敬佩之情。詩中提到了古代易經的學問,樓鑰認為學習易經的人很多,但只有駱君的志向更加堅定,愿意投入更多的精力去研究。他研究紅色朱砂,這象征著他對于傳統文化的深入探索,他的學問如秋露一樣滴落,寓意深遠。同時,他也閱讀了簡練的典籍,斷裂了編織的韋帶,顯示出他對于知識的深刻理解和獨特見解。
詩中提到了空谷中的甘蔗無人欣賞,意味著駱君的才華和成就被很少人所了解和欣賞,但他的佳作卻被后世傳頌,顯示出他的價值和影響力超越了時代的局限。
最后兩句描述了清風吹拂的情景,表達了詩人對駱君的贊美之情。清風無聲,沒有誰能像駱君一樣,床前的竹子長得郁郁蔥蔥,這里借景抒發了詩人對駱君高尚品質和卓越才華的敬仰之情。
整首詩詞通過對駱君的贊美,展示了他的學識、志向和才華,以及他對于傳統文化的深入研究和獨特見解,表達了詩人對他的敬佩之情。同時,詩中運用了自然景物的描寫,增添了詩詞的意境和韻味,使整首詩詞充滿了美感和藝術性。
“佳兒尚有傳”全詩拼音讀音對照參考
níng hǎi luò jūn wǎn cí
寧海駱君挽詞
gǔ yì rén jiē xué, wéi jūn zhì yì jiān.
古易人皆學,惟君志益堅。
yán zhū dī qiū lù, dú jiǎn duàn wéi biān.
研朱滴秋露,讀簡斷韋編。
kōng gǔ gān wú yòng, jiā ér shàng yǒu chuán.
空谷甘無用,佳兒尚有傳。
qīng fēng shuí dé shì, zhú mǎn wò chuáng qián.
清風誰得似,竹滿臥床前。
“佳兒尚有傳”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。