• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我奉版輿來舉酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我奉版輿來舉酒”出自宋代樓鑰的《題從子浹娛親》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ fèng bǎn yú lái jǔ jiǔ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “我奉版輿來舉酒”全詩

    《題從子浹娛親》
    阿戎筑屋為娛親,野草閑花日日新。
    我奉版輿來舉酒,祈君親壽似夫人。

    分類:

    《題從子浹娛親》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《題從子浹娛親》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    筑房屋給親人娛樂的,野草和花日日更新。我拿著酒來祝福您的壽誕,祈求您像貴夫人一樣長壽。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對親人的心意和祝福。詩人建造房屋,為親人提供娛樂和歡樂的場所。他觀察到自然界的野草和花朵每天都在更新生長,寄托了對親人幸福和美好生活的期望。詩人舉起酒杯,祝福親人長壽,希望他們能像貴夫人一樣享有長壽的福祉。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對親人的深情祝福。首句"筑房屋給親人娛樂的,野草和花日日更新"描繪了詩人修建房屋的場景,意味著他為親人創造了一個快樂的環境。接著,詩人通過自然界的野草和花朵的更新生長,寄托了對親人幸福和美好生活的期望,表達了他對親人的深深關愛。

    最后兩句"我拿著酒來祝福您的壽誕,祈求您像貴夫人一樣長壽"表達了詩人對親人的祝福。詩人舉起酒杯,祝福親人長壽,希望他們能享有像貴夫人一樣的尊貴和長壽。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對親人的深深祝福和美好期望,展現了家庭情感和親情的溫暖和力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我奉版輿來舉酒”全詩拼音讀音對照參考

    tí cóng zǐ jiā yú qīn
    題從子浹娛親

    ā róng zhù wū wèi yú qīn, yě cǎo xián huā rì rì xīn.
    阿戎筑屋為娛親,野草閑花日日新。
    wǒ fèng bǎn yú lái jǔ jiǔ, qí jūn qīn shòu shì fū rén.
    我奉版輿來舉酒,祈君親壽似夫人。

    “我奉版輿來舉酒”平仄韻腳

    拼音:wǒ fèng bǎn yú lái jǔ jiǔ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我奉版輿來舉酒”的相關詩句

    “我奉版輿來舉酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “我奉版輿來舉酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我奉版輿來舉酒”出自樓鑰的 《題從子浹娛親》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品