“幾年不泛浙西船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾年不泛浙西船”全詩
雅好誰如廣文老,親攜直到病夫前。
細傾瓊液清如舊,更瀹云芽味始全。
或問此為真品否,其中自有石如拳。
分類:
《謝黃汝濟教授惠建茶并惠山泉》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《謝黃汝濟教授惠建茶并惠山泉》是宋代樓鑰的一首詩詞。這首詩表達了樓鑰對于惠泉和茶的贊美之情,并表達了對廣文老先生的敬仰和感激。
詩詞的中文譯文如下:
幾年不泛浙西船,
每憶林間訪惠泉。
雅好誰如廣文老,
親攜直到病夫前。
細傾瓊液清如舊,
更瀹云芽味始全。
或問此為真品否,
其中自有石如拳。
這首詩詞的詩意主要圍繞著樓鑰對于惠泉和茶的回憶和贊美展開。詩人多年未乘船去浙西,卻常常懷念起曾經訪問惠泉的時光。他稱贊廣文老先生的雅好品味,感激他親自帶著茶和泉水來探望自己生病的丈夫。詩人細細品味著這清澈如瓊液的茶水,感受著云芽茶的醇香,認為這才是真正的好茶。他暗示著這其中所包含的價值,就像一塊拳頭大小的寶石,雖然看似平凡,卻蘊含著無限的珍貴之處。
這首詩詞通過對茶和泉水的描繪,表達了樓鑰對于這些自然之物的喜愛和對美的追求。他對廣文老先生的敬重和感激也體現了他對于知識和學問的推崇。整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言展示了詩人對于茶和泉水的深情和對于廣文老先生的欽佩之情,展現出一種清新而內斂的審美情趣。
“幾年不泛浙西船”全詩拼音讀音對照參考
xiè huáng rǔ jì jiào shòu huì jiàn chá bìng huì shān quán
謝黃汝濟教授惠建茶并惠山泉
jǐ nián bù fàn zhè xī chuán, měi yì lín jiān fǎng huì quán.
幾年不泛浙西船,每憶林間訪惠泉。
yǎ hǎo shuí rú guǎng wén lǎo, qīn xié zhí dào bìng fū qián.
雅好誰如廣文老,親攜直到病夫前。
xì qīng qióng yè qīng rú jiù, gèng yuè yún yá wèi shǐ quán.
細傾瓊液清如舊,更瀹云芽味始全。
huò wèn cǐ wéi zhēn pǐn fǒu, qí zhōng zì yǒu shí rú quán.
或問此為真品否,其中自有石如拳。
“幾年不泛浙西船”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。