“屢遮西日成何事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屢遮西日成何事”全詩
屢遮西日成何事,幾向東風詠式微。
塞馬云何真是福,鱸魚正不為知幾。
休論五馬人生貴,且奉潘輿得賦歸。
分類:
《余丐郡得婺以詩相迎次韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《余丐郡得婺以詩相迎次韻》
中文譯文:
風際端宜鷁退飛,
青云高處有危機。
屢遮西日成何事,
幾向東風詠式微。
塞馬云何真是福,
鱸魚正不為知幾。
休論五馬人生貴,
且奉潘輿得賦歸。
詩意:
這首詩是宋代樓鑰創作的《余丐郡得婺以詩相迎次韻》。詩中表達了作者對時局的關切和對人生境遇的思考。詩人通過自然景物和動物的隱喻,揭示了社會現實中的危機和微妙之處,旨在提醒人們警惕變化和風險。
賞析:
這首詩通過運用景物描寫和比喻手法,展現了作者對世事的洞察和思索。首句以風景中的鷁鳥退飛為象征,暗示著危機的到來,提醒人們要警惕。接著,詩人將目光轉向高處的青云,表達了在高位上也存在著風險和危機,不容忽視。
下半首繼續運用景物意象,通過遮蔽西日和東風微弱來描述時局的變幻和式微。西日被屢次遮蔽,暗示著正義和光明逐漸被掩蓋,而東風的微弱則意味著時勢的衰落和衰微的風向。這種描繪使得讀者對于時局的變遷產生共鳴和思考。
詩的最后兩句以塞馬和鱸魚為喻,表達了人們對于幸福和命運的疑問。塞馬被認為是福氣的象征,而鱸魚則是平凡的魚類,兩者的對比暗示了人們對命運的不確定性和幸福的真正面貌。最后兩句表達了作者對于權貴和富貴的思考,認為它們并非人生的真正價值所在。
整首詩以寫景抒懷的形式,通過自然景物和動物的比喻,傳達了作者對于時局和人生的深刻思考。詩人以簡練的語言和準確的意象,引導讀者思考社會現實和人生的真諦,具有一定的警世作用。
“屢遮西日成何事”全詩拼音讀音對照參考
yú gài jùn dé wù yǐ shī xiāng yíng cì yùn
余丐郡得婺以詩相迎次韻
fēng jì duān yí yì tuì fēi, qīng yún gāo chù yǒu wēi jī.
風際端宜鷁退飛,青云高處有危機。
lǚ zhē xī rì chéng hé shì, jǐ xiàng dōng fēng yǒng shì wēi.
屢遮西日成何事,幾向東風詠式微。
sāi mǎ yún hé zhēn shì fú, lú yú zhèng bù wéi zhī jǐ.
塞馬云何真是福,鱸魚正不為知幾。
xiū lùn wǔ mǎ rén shēng guì, qiě fèng pān yú dé fù guī.
休論五馬人生貴,且奉潘輿得賦歸。
“屢遮西日成何事”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。