“空中時散點”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空中時散點”出自宋代樓鑰的《諸瑩拜掃晚歸長汀》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kōng zhōng shí sàn diǎn,詩句平仄:平平平仄仄。
“空中時散點”全詩
《諸瑩拜掃晚歸長汀》
雨意早垂垂,寒云晚更低。
空中時散點,道上不成泥。
綠柳桃相映,黃花麥與齊。
迂回余百里,喜見舊松堤。
空中時散點,道上不成泥。
綠柳桃相映,黃花麥與齊。
迂回余百里,喜見舊松堤。
分類:
《諸瑩拜掃晚歸長汀》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
諸瑩拜掃晚歸長汀
雨意早垂垂,
寒云晚更低。
空中時散點,
道上不成泥。
綠柳桃相映,
黃花麥與齊。
迂回余百里,
喜見舊松堤。
《諸瑩拜掃晚歸長汀》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨意早垂垂,
寒云晚更低。
空中時散點,
道上不成泥。
綠柳桃相映,
黃花麥與齊。
迂回余百里,
喜見舊松堤。
詩意:
這首詩描繪了晚歸途中的景象。詩人描述了雨意漸濃、寒云低垂的情景,表達了秋天的凄涼和寂寥。在空中,雨點零星散落,道路上的泥濘也減少了。綠柳和桃花在互相映襯,與成熟的黃花麥田齊美。詩人繞過彎曲的道路,行走了一百里,高興地看到了熟悉的舊松堤。
賞析:
這首詩通過描寫細膩的自然景物,表達了晚歸時的深情和愉悅。詩中運用了對比和映襯的手法,將雨意與云景、綠柳與桃花、黃花麥與松堤相互呼應,形成了鮮明的畫面對比。詩人通過描述雨點的稀疏和道路的干燥,傳達了秋天將近的信息。最后,詩人喜悅地看到了舊松堤,體現了對熟悉場景的親切感和歸屬感。整首詩情感平和,寫景細膩,展現了作者對自然景物的細膩觀察和感受。
“空中時散點”全詩拼音讀音對照參考
zhū yíng bài sǎo wǎn guī cháng tīng
諸瑩拜掃晚歸長汀
yǔ yì zǎo chuí chuí, hán yún wǎn gèng dī.
雨意早垂垂,寒云晚更低。
kōng zhōng shí sàn diǎn, dào shàng bù chéng ní.
空中時散點,道上不成泥。
lǜ liǔ táo xiāng yìng, huáng huā mài yǔ qí.
綠柳桃相映,黃花麥與齊。
yū huí yú bǎi lǐ, xǐ jiàn jiù sōng dī.
迂回余百里,喜見舊松堤。
“空中時散點”平仄韻腳
拼音:kōng zhōng shí sàn diǎn
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空中時散點”的相關詩句
“空中時散點”的關聯詩句
網友評論
* “空中時散點”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空中時散點”出自樓鑰的 《諸瑩拜掃晚歸長汀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。