“五紀情親真是夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五紀情親真是夢”全詩
舟藏大壑夜俄去,橋跨清溪花自流。
五紀情親真是夢,四山風物總成愁。
一朝千古尚何及,空使文皇嘆薛收。
分類:
《吊王卿之喪次韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《吊王卿之喪次韻》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去年與王卿共登百尺樓,約定春天再相聚。船隱大河深處,橋橫清溪花自流。五紀間的親情竟成了夢,四山的風景總帶來愁緒。一時輝煌千古難及,只能讓君王感慨薛收的歸去。
詩意:
這首詩詞是樓鑰為了吊唁王卿的喪事而寫的。詩詞以描繪樓鑰和王卿去年一同登上百尺樓為開端,彰顯了他們之間深厚的友誼和情感。詩中表達了樓鑰對王卿去世的悲痛之情,以及對逝去歲月和不可挽回的事物的感慨和思考。通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的憂愁與無奈。最后,詩人以君王的視角,表達了對王卿的思念和對時光流轉的感慨。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而優美的語言,展示了樓鑰對逝去友誼和生命的思考和感慨。首先,詩人以登樓相會的情景為開篇,既展現了樓鑰與王卿之間深厚的感情,又為后文的悲痛和思考奠定了基調。其次,詩中運用了船隱大河和橋橫清溪的意象,形象地描繪了時間的流轉和人事的變遷,以及生命的短暫和無常。接著,詩人以五紀情親真是夢、四山風物總成愁的表達,表明時間的推移帶來的不僅是友情的消逝,還有對往昔歲月的憂傷和對未來的迷茫。最后,詩人以文皇嘆薛收的方式,表達了對時光流轉和人生無常的感慨,凸顯了生命的短暫和無法挽回的遺憾。
這首詩詞通過對友情、時光和生命的思考,展現了樓鑰對逝去的友人的深深思念和對人生意義的思考。同時,通過對自然景物的描繪,增強了詩詞的意境和情感表達,使讀者更容易產生共鳴。整首詩詞以深沉的情感和悲傷的意境打動人心,讓人感受到生命短暫和珍惜當下的重要性。
“五紀情親真是夢”全詩拼音讀音對照參考
diào wáng qīng zhī sàng cì yùn
吊王卿之喪次韻
qù suì tóng dēng bǎi chǐ lóu, xiāng qī chūn wǎn gèng zhòng yóu.
去歲同登百尺樓,相期春晚更重游。
zhōu cáng dà hè yè é qù, qiáo kuà qīng xī huā zì liú.
舟藏大壑夜俄去,橋跨清溪花自流。
wǔ jì qíng qīn zhēn shì mèng, sì shān fēng wù zǒng chéng chóu.
五紀情親真是夢,四山風物總成愁。
yī zhāo qiān gǔ shàng hé jí, kōng shǐ wén huáng tàn xuē shōu.
一朝千古尚何及,空使文皇嘆薛收。
“五紀情親真是夢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。