“淮水占王氏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淮水占王氏”全詩
三珠欣競秀,兩桂蚤聯芳。
才大用何嗇,源深流自長。
青氈傳令子,一箭取雙鶬。
分類:
《王遂安挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《王遂安挽詞》是樓鑰創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淮水占王氏,
生平熟義方。
三珠欣競秀,
兩桂蚤聯芳。
才大用何嗇,
源深流自長。
青氈傳令子,
一箭取雙鶬。
詩意:
這首詩以挽詞的形式表達了對王遂安的悼念和贊美。王遂安是一個出身于淮水之地的人,他一生都與忠誠和正義緊密相連。他的才華超群,而且早早地展現出了出類拔萃的才能。他的才華就像珍珠一樣,令人欽佩,而他的聲名和榮譽就像桂花一樣,早早地聞名于世。
賞析:
這首詩用簡潔而生動的語言,表達了對王遂安的深深敬意。通過描繪他的才華和聲望,詩人向讀者展示了王遂安作為一個杰出人物的光輝形象。詩中的"淮水"象征著王遂安的出生地,也代表了他的身份和根基。"三珠"指的是珍珠,象征著王遂安的才華,而"兩桂"指的是桂花,象征著他的聲譽和榮譽。
詩人在最后兩句中提到了"青氈"和"一箭取雙鶬",這些都是與王遂安有關的典故和象征。"青氈"是指一種傳遞消息的方式,這里表示王遂安的名聲和事跡通過人們的口口相傳,傳遍了大江南北。"一箭取雙鶬"是一個典故,意味著一箭射中兩只仙鶴,象征著王遂安在一次行動中取得了雙重的成功和榮譽。
整首詩以簡練的語言表達了對王遂安的敬仰和褒揚,展現了他的才華和聲名所帶來的榮耀。通過對王遂安的贊美,詩人也傳達了對忠誠和正義的推崇,并將他塑造成一個令人景仰的楷模。這首詩既表達了對逝去的偉大人物的懷念,也激勵著讀者追求卓越和榮譽。
“淮水占王氏”全詩拼音讀音對照參考
wáng suì ān wǎn cí
王遂安挽詞
huái shuǐ zhàn wáng shì, shēng píng shú yì fāng.
淮水占王氏,生平熟義方。
sān zhū xīn jìng xiù, liǎng guì zǎo lián fāng.
三珠欣競秀,兩桂蚤聯芳。
cái dà yòng hé sè, yuán shēn liú zì zhǎng.
才大用何嗇,源深流自長。
qīng zhān chuán lìng zǐ, yī jiàn qǔ shuāng cāng.
青氈傳令子,一箭取雙鶬。
“淮水占王氏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。