• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “泉水泓澄風拂拂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    泉水泓澄風拂拂”出自宋代樓鑰的《游惠山》, 詩句共7個字,詩句拼音為:quán shuǐ hóng chéng fēng fú fú,詩句平仄:平仄平平平平平。

    “泉水泓澄風拂拂”全詩

    《游惠山》
    石徑縈回入翠林,廿年故步喜重尋。
    千山直上云扉啟,萬木陰中古殿深。
    泉水泓澄風拂拂,洞門幽杳晝沈沈。
    調琴瀹茗清無限,倦客忘歸到夕陰。

    分類:

    《游惠山》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《游惠山》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    石徑蜿蜒進入翠林,回憶二十年前的熟悉步履,再次尋覓感到快慰。千山直通云霄之門敞開,古老的殿宇隱藏在濃密的樹林之中。清澈的泉水靜靜涌出,微風拂拂,洞門在幽深的山谷中隱約可見,陽光漸漸西斜。悠揚的琴音伴著清茶的香氣,無窮無盡。疲倦的旅客忘卻了回家,沉醉于夕陽下的陰影中。

    這首詩描繪了樓鑰游賞惠山的情景,通過景物的描寫和作者的感受,表達了對美景的追憶和對寧靜、安逸的向往。詩中以自然山水景觀為背景,通過寫石徑、翠林、云霄、古殿、泉水等元素,展現出山水的寧靜和深遠。同時,通過描寫琴音和清茶的氛圍,表達了作者在這樣的環境中感到心曠神怡,忘卻了疲倦和歸家的念頭。整首詩以景物描寫和感受交織,表現出樓鑰對自然山水和閑適生活的向往和追求。

    這首詩以簡練的語言和精準的描寫,展示了樓鑰對自然景觀和閑適生活的熱愛。通過描繪山水景物和音樂茶香的情景,詩人表達了對寧靜、舒適和心靈寄托的向往。整首詩以自然景觀為背景,通過景物的描寫和感受的交融,傳達了作者內心深處的寧靜和滿足,使讀者也能夠感受到大自然的美好和寧靜之境。這首詩以其優美的語言和真摯的情感,賦予了讀者對自然山水和寧靜生活的思考和感悟,引發讀者對心靈寄托和人生追求的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “泉水泓澄風拂拂”全詩拼音讀音對照參考

    yóu huì shān
    游惠山

    shí jìng yíng huí rù cuì lín, niàn nián gù bù xǐ zhòng xún.
    石徑縈回入翠林,廿年故步喜重尋。
    qiān shān zhí shàng yún fēi qǐ, wàn mù yīn zhōng gǔ diàn shēn.
    千山直上云扉啟,萬木陰中古殿深。
    quán shuǐ hóng chéng fēng fú fú, dòng mén yōu yǎo zhòu shěn shěn.
    泉水泓澄風拂拂,洞門幽杳晝沈沈。
    tiáo qín yuè míng qīng wú xiàn, juàn kè wàng guī dào xī yīn.
    調琴瀹茗清無限,倦客忘歸到夕陰。

    “泉水泓澄風拂拂”平仄韻腳

    拼音:quán shuǐ hóng chéng fēng fú fú
    平仄:平仄平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “泉水泓澄風拂拂”的相關詩句

    “泉水泓澄風拂拂”的關聯詩句

    網友評論


    * “泉水泓澄風拂拂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“泉水泓澄風拂拂”出自樓鑰的 《游惠山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品