“天風從此上扶搖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天風從此上扶搖”全詩
南薰早動舜琴謠。
端為熊羆夢兆。
學粹昔人經制,文高古樂簫韶。
天風從此上扶搖。
回首不勞耕釣。
分類: 西江月
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《西江月》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《西江月·試數階蓂有幾》是宋代廖行之的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
試數階蓂有幾,昨朝看到今朝。
南薰早動舜琴謠。端為熊羆夢兆。
學粹昔人經制,文高古樂簫韶。
天風從此上扶搖。回首不勞耕釣。
詩意:
詩中描繪了一幅江邊夜晚的景象。詩人看見了階梯上開放著幾朵蓂蓉花,這些花昨天還沒有,今天就綻放了。南風吹拂著,早早地喚醒了舜帝的琴聲和歌謠。這一切都象征著熊羆出現在夢中,預示著吉祥的兆頭。這里提到了古人的學問和制度,以及文化的繁榮和音樂的美妙。從那時起,天風就開始升起,帶動著扶搖直上。詩人回首望去,不再需要辛勞的農耕和釣魚。
賞析:
這首詩詞描繪了一個美麗而祥和的夜晚景象,通過描寫自然景物和歷史人物的形象來表達詩人內心的思考和情感。詩中的蓂蓉花開放象征著生機和希望,而南風吹拂昭示著新的一天的到來。舜帝的琴聲和歌謠代表著美好的文化傳統和音樂藝術的魅力。熊羆出現在夢中,預示著吉祥的兆頭,顯示出詩人對美好未來的期許。
詩人還提到了古人的學問和制度,暗示著對傳統文化的尊重和傳承。文高古樂簫韶表達了古代文化的卓越和音樂的美妙。天風從此上扶搖,描述了一種蓬勃向上的氛圍和時代的變遷。
最后,詩人回首望去,表示自己不再需要從事辛勞的農耕和釣魚,暗示著在文化繁榮的時代中,人們可以追求更高尚的境界和追求。整首詩以流暢的語言和優美的意象展現了作者對美好未來的向往和對傳統文化的敬意。
“天風從此上扶搖”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
shì shù jiē míng yǒu jǐ, zuó cháo kàn dào jīn zhāo.
試數階蓂有幾,昨朝看到今朝。
nán xūn zǎo dòng shùn qín yáo.
南薰早動舜琴謠。
duān wèi xióng pí mèng zhào.
端為熊羆夢兆。
xué cuì xī rén jīng zhì, wén gāo gǔ lè xiāo sháo.
學粹昔人經制,文高古樂簫韶。
tiān fēng cóng cǐ shàng fú yáo.
天風從此上扶搖。
huí shǒu bù láo gēng diào.
回首不勞耕釣。
“天風從此上扶搖”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。