“幾年來往共資裝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾年來往共資裝”全詩
公方著腳功名路,我辦卜鄰文物鄉。
雅意嘉招言在耳,贈行新句墨猶香。
追思氣概生涯語,誠意諄諄總括囊。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《挽武宣教徯四首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《挽武宣教徯四首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南楚東吳萬里長,幾年來往共資裝。
公方著腳功名路,我辦卜鄰文物鄉。
雅意嘉招言在耳,贈行新句墨猶香。
追思氣概生涯語,誠意諄諄總括囊。
詩意:
這首詩詞表達了作者對往事的追思和對友人武宣教徯的挽歌之情。詩中描繪了南楚和東吳兩地之間遙遠的旅程,表達了作者和故友多年來的互相扶持和共同成長。作者稱贊了武宣教徯在功名路上的努力奮斗,而自己則在鄰近的鄉村培養文學才華。他感受到武宣教徯雅致的情感和對自己作品的賞識,同時也將自己最新的詩句作為禮物獻給他。最后,作者總結了人生的氣概和言語,以真誠的心意總結了這段友誼。
賞析:
這首詩詞描繪了作者與友人之間的情誼和成長歷程。通過南楚和東吳兩地的萬里長途旅程,詩人展示了他們共同的奮斗和追求。作者贊美了武宣教徯在功名路上的努力,同時也展示了自己在文學創作方面的努力和成就。詩詞中流露出雅致的情感和深厚的情誼,顯示了詩人對友人的贊賞和敬意。最后,作者通過總結人生的氣概和言語,表達了他對這段友誼的真誠和珍視。整首詩詞情感真摯,表達了友誼的珍貴和成長的重要性,同時展示了作者對友人的深情厚意。
“幾年來往共資裝”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wǔ xuān jiào xī sì shǒu
挽武宣教徯四首
nán chǔ dōng wú wàn lǐ cháng, jǐ nián lái wǎng gòng zī zhuāng.
南楚東吳萬里長,幾年來往共資裝。
gōng fāng zhe jiǎo gōng míng lù, wǒ bàn bo lín wén wù xiāng.
公方著腳功名路,我辦卜鄰文物鄉。
yǎ yì jiā zhāo yán zài ěr, zèng xíng xīn jù mò yóu xiāng.
雅意嘉招言在耳,贈行新句墨猶香。
zhuī sī qì gài shēng yá yǔ, chéng yì zhūn zhūn zǒng kuò náng.
追思氣概生涯語,誠意諄諄總括囊。
“幾年來往共資裝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。