• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遲留方擬問通津”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遲留方擬問通津”出自宋代廖行之的《挽劉主簿令二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chí liú fāng nǐ wèn tōng jīn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “遲留方擬問通津”全詩

    《挽劉主簿令二首》
    投檄巴陵本為親,遲留方擬問通津
    一官粗報平生志,萬里俄傾未老身。
    里棘豈堪棲鳳駐,冢花重嘆臣麟新。
    我慙李漢無才望,敢效韓編作序人。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《挽劉主簿令二首》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    《挽劉主簿令二首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    投檄巴陵本為親,
    遲留方擬問通津。
    一官粗報平生志,
    萬里俄傾未老身。
    里棘豈堪棲鳳駐,
    冢花重嘆臣麟新。
    我慙李漢無才望,
    敢效韓編作序人。

    詩意:
    這首詩詞是廖行之寫給劉主簿的挽詞。詩人表達了自己對劉主簿的思念之情和對他離去的惋惜之情。劉主簿原本是親近的朋友,但由于某種原因,他離開了巴陵,廖行之感到遺憾和遲疑,本打算去通津探望他。廖行之自稱官位卑微,不能與劉主簿平等相處,但他仍然愿意追隨劉主簿,即使身體已經老去、萬里迢迢也不能阻擋他的忠誠。

    賞析:
    這首詩詞表達了作者廖行之對劉主簿的友情和對他離去的思念之情。詩人通過表述自己的愿望與無奈,展現了一種深情厚誼。詩中運用了一些意境描寫,如“里棘豈堪棲鳳駐”和“冢花重嘆臣麟新”,形象地表達了詩人內心的不安和無奈。最后兩句“我慙李漢無才望,敢效韓編作序人”,表明了詩人自謙的態度,認為自己才學不及李白和韓愈,不配作序贊美之人。整首詩詞言簡意賅,情感真摯,通過對友情和離別的描寫,表達了詩人對友誼的珍視和對離別的傷感之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遲留方擬問通津”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn liú zhǔ bù lìng èr shǒu
    挽劉主簿令二首

    tóu xí bā líng běn wèi qīn, chí liú fāng nǐ wèn tōng jīn.
    投檄巴陵本為親,遲留方擬問通津。
    yī guān cū bào píng shēng zhì, wàn lǐ é qīng wèi lǎo shēn.
    一官粗報平生志,萬里俄傾未老身。
    lǐ jí qǐ kān qī fèng zhù, zhǒng huā zhòng tàn chén lín xīn.
    里棘豈堪棲鳳駐,冢花重嘆臣麟新。
    wǒ cán lǐ hàn wú cái wàng, gǎn xiào hán biān zuò xù rén.
    我慙李漢無才望,敢效韓編作序人。

    “遲留方擬問通津”平仄韻腳

    拼音:chí liú fāng nǐ wèn tōng jīn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遲留方擬問通津”的相關詩句

    “遲留方擬問通津”的關聯詩句

    網友評論


    * “遲留方擬問通津”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遲留方擬問通津”出自廖行之的 《挽劉主簿令二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品