“可與天工敵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可與天工敵”全詩
封培極膏壤,灌溉勤朝夕。
惟知人力勝,可與天工敵。
侵尋度重九,荏苒復旬日。
含芳似慳吝,細蓓猶的歷。
得非司花神,不為狥世習。
閉關存清高,后時養介僻。
不然蓐妝靈,護持莫庸釋。
未容遽爛熳,留作秋歸憶。
胡為倚墻隈,向人殊寂寞。
雖非彭澤長,汝勿余於惜。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《重九后菊未開》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《重九后菊未開》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靈根何許來,初春首移植。
封培極膏壤,灌溉勤朝夕。
惟知人力勝,可與天工敵。
侵尋度重九,荏苒復旬日。
含芳似慳吝,細蓓猶的歷。
得非司花神,不為狥世習。
閉關存清高,后時養介僻。
不然蓐妝靈,護持莫庸釋。
未容遽爛熳,留作秋歸憶。
胡為倚墻隈,向人殊寂寞。
雖非彭澤長,汝勿余於惜。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅關于菊花的圖景,表達了作者對菊花的贊美和深思。詩中,作者提到了菊花的生長過程,從靈根來歷到移植,再到培育和澆灌,展示了人力勝過天工的力量。作者以菊花的生長過程比喻人的修養和追求,強調了通過人的努力和耕耘可以創造出美好的事物。
詩中還提到了重九這個節日,描繪了菊花在這個節日前后的變化,時間的流逝使得花朵逐漸含苞待放,又逐漸凋謝,寓意著人生的短暫和歲月的流轉。作者認為菊花的美麗不是為了迎合世俗的追求,而是為了守護自己內心的高潔和清高,不受外界的干擾和誘惑。
詩的最后幾句表達了對菊花的珍惜和對時光的思考。作者希望菊花不要過早凋謝,而是留作秋天回憶的一部分。最后兩句表達了作者自己的孤獨和寂寞之感,以及對讀者的告誡,希望讀者不要像菊花一樣被周圍的環境所束縛,要保持獨立的精神和追求。
這首詩詞通過描繪菊花的生長和變化,以及對菊花的寓意和思考,表達了作者對自然界和人生的觀察和感悟。詩意深邃,意境優美,讓人感受到了作者對清高和自由的追求,同時也給人以思考和啟示。
“可與天工敵”全詩拼音讀音對照參考
chóng jiǔ hòu jú wèi kāi
重九后菊未開
líng gēn hé xǔ lái, chū chūn shǒu yí zhí.
靈根何許來,初春首移植。
fēng péi jí gāo rǎng, guàn gài qín zhāo xī.
封培極膏壤,灌溉勤朝夕。
wéi zhī rén lì shèng, kě yǔ tiān gōng dí.
惟知人力勝,可與天工敵。
qīn xún dù chóng jiǔ, rěn rǎn fù xún rì.
侵尋度重九,荏苒復旬日。
hán fāng shì qiān lìn, xì bèi yóu de lì.
含芳似慳吝,細蓓猶的歷。
dé fēi sī huā shén, bù wéi xùn shì xí.
得非司花神,不為狥世習。
bì guān cún qīng gāo, hòu shí yǎng jiè pì.
閉關存清高,后時養介僻。
bù rán rù zhuāng líng, hù chí mò yōng shì.
不然蓐妝靈,護持莫庸釋。
wèi róng jù làn màn, liú zuò qiū guī yì.
未容遽爛熳,留作秋歸憶。
hú wéi yǐ qiáng wēi, xiàng rén shū jì mò.
胡為倚墻隈,向人殊寂寞。
suī fēi péng zé zhǎng, rǔ wù yú yú xī.
雖非彭澤長,汝勿余於惜。
“可與天工敵”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。