“精明吏事優”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“精明吏事優”全詩
聯登年正妙,再轉雀彌休。
方展云衢步,俄驚夜壑舟。
平生如此友,零落向山丘。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《挽鄧彥霄》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《挽鄧彥霄》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秀整文明早,精明吏事優。
這句詩的意思是,鄧彥霄從小就很聰明優秀,對政務處理得非常出色。
聯登年正妙,再轉雀彌休。
這句詩的意思是,鄧彥霄年紀輕輕就有了顯著的成就,但是他的生命像飛鳥一樣轉瞬即逝。
方展云衢步,俄驚夜壑舟。
這句詩的意思是,鄧彥霄剛展開他的政治事業,就像行走在繁忙的街道上一樣,但是突然間卻陷入了困境,就像夜晚在暗潮中的小舟一樣。
平生如此友,零落向山丘。
這句詩的意思是,鄧彥霄一生都是這樣的朋友,但是最終他的志向和夢想都隨著歲月的流逝而逐漸消散,就像殘雪灑落在山丘上一樣。
這首詩詞表達了對鄧彥霄的贊美和悼念之情。描寫了他早年才華橫溢,政務能力出眾的一面,但也表達了他年輕英俊的生命被匆匆流逝所限制的遺憾。詩中運用了自然景物的比喻,將鄧彥霄的命運與飛鳥和小舟相聯系,突顯了生命的短暫和無常。最后兩句表達了作者對鄧彥霄的深深懷念和對他如流水般逝去的歲月的感慨。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,抒發了對逝去友人的思念之情,以及對光陰流逝不可挽回的感慨。
“精明吏事優”全詩拼音讀音對照參考
wǎn dèng yàn xiāo
挽鄧彥霄
xiù zhěng wén míng zǎo, jīng míng lì shì yōu.
秀整文明早,精明吏事優。
lián dēng nián zhèng miào, zài zhuǎn què mí xiū.
聯登年正妙,再轉雀彌休。
fāng zhǎn yún qú bù, é jīng yè hè zhōu.
方展云衢步,俄驚夜壑舟。
píng shēng rú cǐ yǒu, líng luò xiàng shān qiū.
平生如此友,零落向山丘。
“精明吏事優”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。