“南山足佳氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南山足佳氣”全詩
得公三昧語,示我五言工。
南山足佳氣,古剎長清風。
應余錦囊句,還許蓮社同。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《贈勝業老了謐》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《贈勝業老了謐》是宋代廖行之的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人在客行途中的心情和對詩歌創作的追求。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
贈送勝業老了謐,
客行半途吳楚間。
人生境遇與詩才,
皆深陷困境難翻身。
幸得賢人傳道教,
啟示我五言絕妙工。
南山自然氣息佳,
古剎吹拂清風動。
我應以錦囊藏詩句,
將來還愿與蓮社同。
詩意和賞析:
詩人在旅途中,半路經過吳楚之間,意味著他遠離故土,客居他鄉。他不僅感到自己的人生境遇陷入困境,連詩才也無法得到發揮。然而,他有幸遇到一位有智慧的長者,傳授給他有關五言詩的絕妙技巧。這位長者的教導使詩人看到了希望,認識到自己可以通過詩歌創作來擺脫困境。
詩中提到的南山和古剎代表著一種寧靜祥和的氛圍,這種氣息也滲透到詩人的心靈中。南山的美麗風景和古剎中吹來的清風,給詩人帶來靈感和啟迪。他決心將自己寫的精美詩句珍藏在錦囊中,將來獻給蓮社,與其他具有文學追求的人共同分享。
這首詩詞表達了詩人對詩歌創作的渴望和對困境的反思。通過遭遇和學習,他寄托了對未來的希望,并決心將自己的才華展示給其他志同道合的人。這首詩詞以簡潔、含蓄的語言,描繪了詩人內心的掙扎和對詩歌的熱愛,同時也傳遞出一種積極向上的精神。
“南山足佳氣”全詩拼音讀音對照參考
zèng shèng yè lǎo le mì
贈勝業老了謐
kè xíng bàn wú chǔ, rén yǔ shī jiē qióng.
客行半吳楚,人與詩皆窮。
dé gōng sān mèi yǔ, shì wǒ wǔ yán gōng.
得公三昧語,示我五言工。
nán shān zú jiā qì, gǔ chà cháng qīng fēng.
南山足佳氣,古剎長清風。
yīng yú jǐn náng jù, hái xǔ lián shè tóng.
應余錦囊句,還許蓮社同。
“南山足佳氣”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。