“領渠明月清風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“領渠明月清風”出自宋代廖行之的《寄題李筠叟主簿所居竹齋》,
詩句共6個字,詩句拼音為:lǐng qú míng yuè qīng fēng,詩句平仄:仄平平仄平平。
“領渠明月清風”全詩
《寄題李筠叟主簿所居竹齋》
寄傲寧須門柳,哦詩不必庭松。
伴我虛心直節,領渠明月清風。
伴我虛心直節,領渠明月清風。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《寄題李筠叟主簿所居竹齋》廖行之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄題李筠叟主簿所居竹齋》
詩意和賞析:
《寄題李筠叟主簿所居竹齋》是宋代廖行之的一首詩詞。詩人將自己的心情和情愫寄托于竹齋,表達了對友人李筠叟的思念之情。
詩中提到了“傲寧須門柳,哦詩不必庭松”,意味著詩人并不需要庭院中的松樹,而是更加傾向于寄情于柳樹。柳樹柔韌的枝條和婉約的形態,與詩人的心境相契合。這里可以理解為詩人希望自己能有一種超脫塵世的心態,追求自由和寧靜。
詩中還提到了“伴我虛心直節,領渠明月清風”,表達了詩人追求真實、純粹的心靈和道德準則。詩人希望與李筠叟一同共享這種美好的品質,一起沉浸在明月和清風之中。明月和清風被視為高潔純凈的象征,與詩人追求的道德境界相呼應。
通過這首詩詞,廖行之表達了對友人的思念之情,同時借助竹齋、柳樹、明月和清風等意象,傳達了詩人追求超脫塵世、純粹心靈和道德準則的理想境界。這首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了詩人內心的思緒和情感,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和崇尚自然的思想傾向。
“領渠明月清風”全詩拼音讀音對照參考
jì tí lǐ yún sǒu zhǔ bù suǒ jū zhú zhāi
寄題李筠叟主簿所居竹齋
jì ào níng xū mén liǔ, ó shī bù bì tíng sōng.
寄傲寧須門柳,哦詩不必庭松。
bàn wǒ xū xīn zhí jié, lǐng qú míng yuè qīng fēng.
伴我虛心直節,領渠明月清風。
“領渠明月清風”平仄韻腳
拼音:lǐng qú míng yuè qīng fēng
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“領渠明月清風”的相關詩句
“領渠明月清風”的關聯詩句
網友評論
* “領渠明月清風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“領渠明月清風”出自廖行之的 《寄題李筠叟主簿所居竹齋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。