“可憐邀月問青天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可憐邀月問青天”全詩
正使涓流鳴虢虢,終然修竹凈娟娟。
浮沈與世魚潛躍,清濁從渠酒圣賢。
富貴功名皆自有,可憐邀月問青天。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《送伯華醉歸不寐又用韻雜言二首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《送伯華醉歸不寐又用韻雜言二首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不要問我將伯華送行,
他醉醺醺地回家,
卻又不肯入睡。
他堅持用韻言說,
我心里有千言萬語。
無論他在哪里過河,
只要喊他上船,
他卻總是不肯上來。
正當我河水流淌,
發出悠長的聲音時,
他卻在修竹邊欣賞那優美的景色。
浮沉世事,
像魚兒潛躍水中一樣。
清濁的事物,
如同渠道中的美酒一樣。
賢圣之人從中辨別,
富貴和功名都是自有的。
可我仍然心懷羨慕,
向月亮和藍天詢問。
詩意和賞析:
這首詩詞以送別伯華為主題,表達了作者對伯華的思念和對人生的感慨。伯華醉醺醺地回家卻不肯入睡,顯示了他內心的迷茫和不安。他堅持用韻言說,這可能是他對自己內心情感的一種宣泄和表達。
詩中的比喻和意象豐富多樣。作者將伯華不肯上船比作世事中的固執和決擇,而自己的涓流聲則象征著生命的流轉和河水的流淌。修竹凈娟娟的景色則是對清幽美好的追求和向往。
作者通過描述浮沉世事和清濁之間的對比,表達了對人生價值觀的思考。富貴和功名雖然是許多人追求的目標,但真正的智者和圣人能夠從中辨別,而自己則對這些追求心懷羨慕。最后,作者向月亮和藍天發問,或許是對宇宙和命運的迷思和探索。
這首詩詞以簡潔的語言和富有意境的比喻,表達了作者對人生、追求和命運的思考,展示了宋代文人的獨特情感和審美追求。
“可憐邀月問青天”全詩拼音讀音對照參考
sòng bó huá zuì guī bù mèi yòu yòng yùn zá yán èr shǒu
送伯華醉歸不寐又用韻雜言二首
xiū lùn jué chù shén fáng chuān, gāng dào hū lái bù shàng chuán.
休論決處甚防川,剛道呼來不上船。
zhèng shǐ juān liú míng guó guó, zhōng rán xiū zhú jìng juān juān.
正使涓流鳴虢虢,終然修竹凈娟娟。
fú shěn yǔ shì yú qián yuè, qīng zhuó cóng qú jiǔ shèng xián.
浮沈與世魚潛躍,清濁從渠酒圣賢。
fù guì gōng míng jiē zì yǒu, kě lián yāo yuè wèn qīng tiān.
富貴功名皆自有,可憐邀月問青天。
“可憐邀月問青天”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。