• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬里永昌城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬里永昌城”出自唐代楊巨源的《送許侍御充云南哀冊使判官》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wàn lǐ yǒng chāng chéng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “萬里永昌城”全詩

    《送許侍御充云南哀冊使判官》
    萬里永昌城,威儀奉圣明。
    冰心瘴江冷,霜憲漏天晴。
    荒外開亭候,云南降旆旌。
    他時功自許,絕域轉哀榮。

    作者簡介(楊巨源)

    唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。

    《送許侍御充云南哀冊使判官》楊巨源 翻譯、賞析和詩意

    送許侍御充云南哀冊使判官

    萬里永昌城,
    藍天下奉承朝廷。
    冰心瘴江冷,
    霜落憲司晴。

    荒野亭子中,
    等待著云南降旌。
    他時功業自許,
    在這遙遠的榮耀之地上。

    中文譯文:

    送許侍御充云南哀冊使判官

    永昌城的萬里之外,
    以威儀奉承圣明的朝廷。
    在冰心和瘴氣環繞的寒江中,
    霜降落在法令宣布的晴天上。

    在荒野的亭子里等待,
    云南的旗幟將降臨。
    他在未來的時光中以功績為自豪,
    在這遙遠而悲傷的領土上轉化為榮耀。

    詩意和賞析:

    這首詩是唐代楊巨源為送別許侍御充任云南哀冊使判官而作。詩人描繪了遠離中原的云南地,表達了對遠離家鄉、千里奔赴他鄉的職官的祝福和留戀之情。

    詩中描繪了永昌城萬里之外,威儀奉圣明的場景。詩人運用冰心瘴江冷的意象,形容了云南的寒冷和惡劣的地理環境。而憲司晴的表述,則表達了職官們在嚴寒中仍不忘職責和使命。

    荒外開亭候,云南降旆旌一句,描繪了云南的荒涼和孤寂,以及他們等待云南的旗幟降臨的場景。詩人用他時功自許來表達了許侍御懷揣功業的壯志和對未來的期許。

    整首詩以簡潔明快的語言,展示了楊巨源對許侍御奉命赴云南的敬佩和對他未來事業的期待。同時也流露出詩人對職官們奉獻和付出的贊頌和留戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬里永昌城”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xǔ shì yù chōng yún nán āi cè shǐ pàn guān
    送許侍御充云南哀冊使判官

    wàn lǐ yǒng chāng chéng, wēi yí fèng shèng míng.
    萬里永昌城,威儀奉圣明。
    bīng xīn zhàng jiāng lěng, shuāng xiàn lòu tiān qíng.
    冰心瘴江冷,霜憲漏天晴。
    huāng wài kāi tíng hòu, yún nán jiàng pèi jīng.
    荒外開亭候,云南降旆旌。
    tā shí gōng zì xǔ, jué yù zhuǎn āi róng.
    他時功自許,絕域轉哀榮。

    “萬里永昌城”平仄韻腳

    拼音:wàn lǐ yǒng chāng chéng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬里永昌城”的相關詩句

    “萬里永昌城”的關聯詩句

    網友評論

    * “萬里永昌城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里永昌城”出自楊巨源的 《送許侍御充云南哀冊使判官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品